| Bien, pasen al cuarto siguiente, por favor. Adelante, Muevanse. | Open Subtitles | حسناً، انتقلوا إلى الغرفة التالية من فضلكم، هيا تحركوا |
| Muevanse no hay nada que ver aquí | Open Subtitles | تحركوا فلا يوجد مايستدعي المشاهده هنا |
| Hey, vamos, gente. Hay muchos paquetes solitarios rogando por un hogar. Muevanse. | Open Subtitles | هيه ، لنذهب أيها القوم ، الكثير من الطرود الجميلة تبكي هنا خارج منازلها ، تحركوا |
| Vamonos, vamonos! Muevanse, Muevanse, Muevanse! | Open Subtitles | دعونا نذهب، دعونا نذهب تحرّكوا، تحرّكوا، تحرّكوا |
| Todos fuera del autobus. Muevanse rapido y permanezcan juntos. | Open Subtitles | الجميع في الباص تحركوا بسرعة وابقوا مع بعض. |
| ¡Capturen a todos los prisioneros! ¡Muevanse! | Open Subtitles | احضروا كل المساجين الان تحركوا |
| Vamos Muevanse, tenemos que estar en el trabajo mañana. | Open Subtitles | تحركوا , يجب علينا الذهاب للعمل في الصباح |
| De acuerdo, muevanlo, todos. Todos, ¡muevanse al fondo! Vamos. | Open Subtitles | حسناً تحركوا جميعاً جميعاً تحركوا إلى الخلف هيا لنذهب |
| Bien, voy a hacer disparos de supresión. Muevanse al siguiente refugio a la cuenta de tres. | Open Subtitles | حسناً, سأبدأ بإطلاق النار, وأنتم تحركوا للغطاء التالي بعد العد إلى ثلاثة |
| Todas las unidades, Muevanse, Muevanse. | Open Subtitles | إلى جميع الوحدات ، تحركوا تحركوا إلى المنزل |
| Muevanse, tontos! No obtendran simpatia de mi. | Open Subtitles | تحركوا يا فضلات ، لن تحصلوا على شفقتي |
| Todos fuera del autobus. No hagan preguntas, ¡Solo Muevanse! | Open Subtitles | الجميع في الباص لا يسأل فقط تحركوا. |
| Sigan en fila. Sigan moviendose. Muevanse, ahora mismo. | Open Subtitles | ابقوا الصف في حالة تقدم تحركوا الآن |
| Muevanse, Caballeros, la pelirroja de la mesa 20 la mitad del menú con su Chateau Margot. | Open Subtitles | تحركوا أيها السادة, أن السيدة حمراء الشعر في الطاولة رقم 20 أمرت بنصف القائمة مع "شاتو مارغو" |
| ¡Muevanse, Muevanse, Muevanse,Muevanse! | Open Subtitles | تحركوا ، تحركوا تحركوا ، تحركوا |
| ¡Muevanse! Acabo de volver Pero mantener el perímetro | Open Subtitles | تحركوا ، تراجعوا لكن إبقوا محيطاً |
| Uno por cápsula. Muevanse! | Open Subtitles | واحد يلو الأخر إلى حافظة البود, تحركوا. |
| Muy bien, Muevanse rapido. | Open Subtitles | حسناً ، تحرّكوا بسرعة أريده خارج ذلك الحي |
| OK gente... permaneced alerta... Muevanse cuando lo diga. | Open Subtitles | حسناً يا جماعة، فلنبقَ متيقظين... تحرّكوا عند أمري |
| Reunanse en la morgue. Muevanse. | Open Subtitles | تجمعوا حول المشرحة, تحرّكوا |
| ¡Muevanse! | Open Subtitles | تَركَ تحرّكاً! |
| Sí, Señor. Compañía, Muevanse. | Open Subtitles | نعم سيدي , فرقه تحرك |