| Finalmente conocí a un alcalde muy agradable en la aldea de Onagawa en Miyagi. | TED | وأخيراً التقيت بعمدة لطيف جداً في قرية اوناغاوا في مياجي. |
| ¿Qué tal si está jugando este juego, mostrándose como un tipo muy agradable, en el que todos confían, solo para ganar? | Open Subtitles | فمارأيكم إن كان يلعب هذه اللعبة بكونه رجل لطيف جداً والجميع يثق فيه وهذا فقط ليربح المسابقة |
| Estoy segura de que el Sr. Thornton es un hombre muy agradable. | Open Subtitles | أنا واثق من ان السيد ثورنتون هو رجل لطيف جدا. |
| Bien pensado, no he estado muy agradable durante semanas. | Open Subtitles | دعينا نفكر في الأمر، لم أكن لطيفة جدا لمدة أسابيع. |
| -Esta alianza me alegra mucho ... Naina es muy agradable ... | Open Subtitles | أنا سعيدة بهذا الاختيار نينا بنت لطيفة جداً. |
| No, fue muy agradable, un verdadero profesional. | Open Subtitles | كلا، لقد كان لطيفاً جداً معي انّه فقط يتصرّف باحترافية |
| Es un sitio muy agradable. Iré a llamarlos ahora mismo. | Open Subtitles | إنه مكان لطيف للغاية سوف أذهب للإتصال بهم فوراً |
| Está viejo y delicado, pero es Bela Lugosi. Es muy agradable. | Open Subtitles | هو مسن وضعيف لكنه ما زال بيلا لوغوسي وهو لطيف جداً |
| Sé que te parecerá una locura, pero hoy pasé un rato con él y es muy agradable. | Open Subtitles | انظرى اعتقد ان ما ساقوله سيكون جنونيا لكننى قضيت بعض الوقت مع الرجل اليوم وهو لطيف جداً |
| - Suena genial. - Sí, fue muy agradable. | Open Subtitles | . و خرجت مع جميع أصدقائى . لقد كان لطيف جداً |
| Cherchez la femme. Su secretaria era muy agradable. | Open Subtitles | إبحث عن المرأة سكرتيرته كانت لطيف جدا فى الحقيقة |
| Entendemos que este palacio le puede ofrecer una gran comodidad y la vecindad es ciertamente muy agradable, pero en este momento, tengo miedo que este no sea un lugar seguro para Ud. | Open Subtitles | نحن نفهم أن هذا القصر يمكن أن يقدم راحة كبيرة والحي بالتأكيد هو لطيف جدا لكن في هذه اللحظة اخشى انه ليس الاكثر امانا |
| Debo decir que tienes una lugar muy agradable aquí de manera brillante y aireado y bellamente decoradas. | Open Subtitles | يجب ان اقول بان لديك مكان لطيف جدا ذو تهوية جيدة وتدخله الشمس من جميع الجهات. |
| He llamado a tu segunda cita por computadora esta mañana y parece una chica muy agradable y tranquila. | Open Subtitles | لقد إتصلت اليوم بصاحبة الميعاد الثانى التى حددها الكومبيوتر وتبدو لطيفة جدا فتاة هادئة |
| No puedo hablar por la Marina, pero créame, ...nos aseguramos que la vida nunca sea muy agradable. | Open Subtitles | لا أستطيع الكلام عن البحرية، لكن صدقني الحياة ليست لطيفة جدا. |
| Me parece linda y muy agradable. Eso es todo. | Open Subtitles | .أعتـقد أنها جميلة و لطيفة جداً .هذا كل شيء |
| Hablé con una señora muy agradable de la agencia de adopción. | Open Subtitles | لقد تحدثت إلى سيدة لطيفة جداً من وكالة التبني |
| Creo que cuando su cabeza se golpeó en el suelo debió apretarle algo que tenía flojo, porque ahora es un tipo muy agradable ahora. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حينما اصطدم رأسه بالأرض لابد وأنه أطلق شيئاً ما في داخله لأنه أصبح الآن رجلاً لطيفاً جداً |
| Lo conociste. Es un hombre muy agradable. | Open Subtitles | لقد التقيتَ به من قبل إنه رجل لطيف للغاية |
| Bueno, la madre de Max volvió a casarse con un tipo muy agradable. | Open Subtitles | حسناً ,والدة ماكس تزوجت مٌجدداً من رَجٌل لطيف حقاً |
| Fue una velada muy agradable, la pasé muy bien. | Open Subtitles | لقد كانت أمسية جميلة جداً و قد استمتعت بها |
| O él es una persona muy agradable O quiere ganarse su confianza. | Open Subtitles | اما أنه شخص لطيف حقا.. أو أنه يريد أن يكسب الثقة. |
| De ahí, a otra habitación pequeña con una señora muy agradable que me hizo todo tipo de preguntas sobre mi vida en casa. | TED | من هناك، تم ارسالي إلى غرفة صغيرة مع سيدة لطيفة حقاً والتي سألتني أسئلة متنوعة عن حياتي في المنزل. |
| dan luz azul. Esto no es muy agradable ni cómodo. | TED | يعطي اللون الأزرق الفاتح. وهذا ليس لطيفا جدا ومريح |
| Sería muy agradable para permanecer empleado durante al menos 48 horas. | Open Subtitles | سيكون لطيفا حقا لمواصلة العمل لمدة 48 ساعة على الأقل. |
| Quiero decir algo, pero me temo que voy a ser muy agradable. | Open Subtitles | أريد أن أُفصح بشيء، ولكنني أخشى سأذهب ليكون الأمر لطيفًا. |
| pareces una persona muy agradable | Open Subtitles | تبدينَ شخصاً لطيفاً للغاية |
| Puede audicionar para ti. Ella es una chica muy agradable, Mike. | Open Subtitles | يمكنها ان تؤدى الاختبار اليك انها فتاة لطيفة حقا , يا مايك |