| Puede que sea el vino, pero no tengo ni idea de lo que hablas. | Open Subtitles | ربما ذلك بسبب النبيذ, لكن ليس لدي أي فكرة عما تتكلمين عنه |
| No tengo ni idea de lo que significa, pero me encuentro genial. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عما يعنيه هذا، لكن أشعر بالروعة. |
| Mira, puede que te pille de sorpresa pero no tengo ni idea de lo que hago con las chicas. | Open Subtitles | اسمعي، ربّما تكون هذه صدمة بالنّسبـة إليكِ لكن ليس لديّ أدنى فكرة عمّا أفعله مع الفتيـات |
| También tengo a mi favor que no tengo ni idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | أنا أيضاً أريد المساعدة بالحقيقة أن ليس لدي أيّ فكرة . عمّا تتحدث |
| Acabamos de llegar. No tenemos ni idea de lo que puede ofrecer este planeta. | Open Subtitles | فقط اصبحنا هنا , لايوجد لدينا اي فكرة عما يكون هذا الكوكب.. |
| Está claro que no tienen ni idea de lo que es Internet. | Open Subtitles | من الواضح.. انه ليس لديكم اي فكرة عن ما هو الانترنت |
| Él no tiene más dinero. No tiene ni idea de lo que hace. | Open Subtitles | ليس لديه المزيد من المال وليس لديه أدنى فكرة عما يفعله |
| Estoy bastante seguro que la Vicepresidenta Maccabee no tiene ni idea de lo que está haciendo su encargado ahora mismo. | Open Subtitles | أن متأكد من نائبة الرئيس ماكابي لا تملك أية فكرة عن ما يقوم به الأن رجلها ستيوارت |
| ni idea de lo que está tratando de decirnos, pero nuestros compañeros están dándole vueltas. | Open Subtitles | هل هناك أي فكرة عما يريد أن يخبرنا بهِ لكن شركاؤنا يعملون عليها. |
| Michael, no tienes ni idea de lo que me hizo pasar en el nido. | Open Subtitles | مايكل، لديك أي فكرة عما انه وضعني عن طريق بيت فوق مرتفع. |
| No tiene ni idea de lo que he estado hablando, ¿verdad, señor? | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عما كنت أتحدث عنه.. أليس كذلك يا سيدي ؟ |
| Sabes, si te lo cruzaras en la calle, no tendrías ni idea de lo que es capaz. | Open Subtitles | كما تعلمين , لقد قومتى بحجرزه من الشارع وليس لديك أي فكرة عما هو قادر على فعله |
| No tiene ni idea de lo que estamos pasando. | Open Subtitles | ليس لديكِ أي فكرة عما يمر به أي واحدٍ منا |
| Quiero decir, pareces bastante enojada conmigo, y no tengo ni idea de lo que he hecho. | Open Subtitles | أعني، إنّك تبدين غاضبة منيّ للغاية، و ليس لدي أدنى فكرة عمّا أقترفتُ. حقاً؟ |
| No tienes ni idea de lo que está pasando en tu hotel, ¿no? | Open Subtitles | لستَ تملك أدنى فكرة عمّا يحدث في فندقك، صحيح؟ |
| Mira, te quiero pero no tienes ni idea de lo que hablas. | Open Subtitles | إسمعي، أحبّكِ لكنكِ لا تملكين أيّ فكرة عمّا تتحدثين عنه. |
| Una vez más, no tengo ni idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | مرة اخرى ، ليس لدي اي فكرة عما تتحديثن بشأنه |
| Sí, no tengo ni idea de lo que quieren los clientes y... estoy harto y cansado de intentar averiguarlo. | Open Subtitles | اجل, ليست لدي اي فكرة عن ما يريده المستهلك لقد مرضت وتعبتك لمعرفة هذا |
| No tenía ni idea de lo que pasaba justo delante de ella. | Open Subtitles | لم تكن لديها أدنى فكرة عما كان يحدث أمام ناظريها |
| No tenía ni idea de lo que le estaba ayudando a hacer. | Open Subtitles | لم تكن لديّ أية فكرة عن ما كنت أساعد في فعله |
| Y cuando le dijeron que tenía que entrenar a chicas, no tenía ni idea de lo que se iba a encontrar. | TED | وعندما أخبروه بأنه سيُدرب النساء، لم تكن له أدنى فكرة عن ما سيجري. |
| pero yo voy a ser sincero con vosotros. No tengo ni idea de lo que estoy haciendo." | Open Subtitles | لكني سأكون صريح معكم أنا لا أملك أدنى فكره عما افعله |
| Ustedes no tienen ni idea de lo que nosotros tenemos que soportar. | Open Subtitles | هل الرجال لديهم أي فكرة ما نتعامل مع أسفل هناك. |
| Eligiéndolo a él antes que a tu familia me demuestras que no tienes ni idea de lo que significa en realidad la palabra "respeto". | Open Subtitles | اختياره بدل عائلتك يظهر لي انك لا تملك ادنى فكرة عن معنى كلمة احترام |
| Así que te encaras con Nicky, y dice, "no tengo... ni idea de lo que estás hablando. | Open Subtitles | أنك لستن الشرير إذاً سوف تواجهه وسيقول ليس لدي فكرة عما تقول |
| Ese es el problema. No tengo ni idea de lo que tengo aquí | Open Subtitles | هذا هو الأمر، أنا ليس لدي فكرة عن ماذا لدي هنا |
| Tu amiga no tiene ni idea de lo que está hablando. | Open Subtitles | وقد اخبرتني بانك لا تقيم هناك بعد الان صديقتك ليس لديها اي فكره عما تتحدث عنه |
| Déjame en paz. No tienes ni idea de lo que me pasa. | Open Subtitles | اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به |