| Escuche, dijeron que si la gente empezaba a hacer preguntas, que no dijera nada y si lo hacía, me matarían. | Open Subtitles | استمع.. لقد قالوا إذا بدأ الناس في طرح أسئلة أن لا أقول شيئاً و إذا قلتُ سيقتلونني |
| Me pidió que no dijera nada, así que me siento como una especie de mierda de amigo por decírtelo, pero estoy preocupado por ella. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن لا أقول شيئاً. لذا، أشعر نوعاً ما بأنني صديق رديء لإخباري ذلك، لكنني قلق عليها. |
| Toby me pidió que no dijera nada porque quería decírtelo él mismo. | Open Subtitles | طلب مني توبي أن لا أقول أي شيء لأنه أراد أن أقول لك نفسه. |
| Ella me dijo que no dijera nada. | Open Subtitles | لقد طلبت مني ألا أخبر أحداً بذلك. |
| Cuando le pregunté a la Srta. Breslin, me pidió que no dijera nada. | Open Subtitles | عندما واجهت السيدة (بريسلين) بذلك طلبت مني ألا أقول أي شيء |
| Debería haberle dicho a papá que no dijera nada. | Open Subtitles | كان يجب أن أقول لأبي ألا يقول أي شيء |
| Me pidió que no dijera nada, pero él intentaba localizarlos. | Open Subtitles | هو أخبرني أن لا أقول أي شيء لكنه كان يحاول أن يقتفي أثرهم. |
| Mi abogado me dijo que no dijera nada. | Open Subtitles | مُحاميي قال لي أن لا أقول أيّ شيء |
| Me dijiste que no dijera esa palabra. | Open Subtitles | .لقد أخبرتني أن لا أقول تلك الكلمة |
| Me contaste que no dijera esa palabra. | Open Subtitles | .لقد أخبرتني أن لا أقول تلك الكلمة |
| I ; me mentiría si no dijera No echo de menos tener aquí . | Open Subtitles | II سوف يكون الكذب إذا أنا لا أقول أفتقد عدم وجود لكم هنا. |
| Él me pidió que no dijera nada. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن لا أقول أي شيء. |
| Ella me pidió que no dijera nada a usted. | Open Subtitles | لقد طلبت مني أن لا أقول شيئا لك |
| Me dijo que no dijera nada. | Open Subtitles | طلبت مني أن لا أقول أي شيء |
| Bailey también me dijo que no dijera nada a nadie. | Open Subtitles | إذن ، أخبرَتني (بيلي) أيضاً أن لا أقول أي شيء لأي أحد |
| Me obligaste a decírtelo, y me dijiste que no dijera nada, como si tuviera 3 años. | Open Subtitles | أنتِ أجبرتني أن أخبركِ و أخبرتني ألا أخبر أحد كأني في الثالثة من عمري! |
| Ella me dijó que no dijera nada, y no lo hice. | Open Subtitles | طلبت مني ألا أخبر أحدا ، وهذا ما فعلته |
| Tu madre me dijo que no dijera nada a nadie sobre nosotros, pero... | Open Subtitles | لقد أخبرتني أمك ألا أخبر أحد بشأننا ... لكن |
| Estoy enfadada. Le pedí que no dijera nada. | Open Subtitles | أنا مجنونة، طلبت منك ألا أقول أي شيئ |
| Y me pidió que no dijera nada. | Open Subtitles | وطلبت ألا أقول شيئاً |
| Le pedí a Cisco que no dijera nada. | Open Subtitles | طلبت من (سيسكو) ألا يقول شيء. |