| No, no lo hará porque quien estuvo haciendo esto no ha acabado aún. | Open Subtitles | لا أريد لأن من يقوم بهذه الأفعال لم ينتهي بعد لم تنتهي بعد |
| Vamos, chicos. Esto aún no ha acabado. | Open Subtitles | أووه ، هيا يا شباب هذا الأمر لم ينتهي بعد |
| Estamos en el cuadrilátero, aún sigo en pie, y esto no ha acabado. | Open Subtitles | نحن في دائرة و انا مازلت واقفاً و الأمر لم ينتهي بعد |
| Lo cual es atroz, ya que el Comité no ha acabado de oír los testimonios, ni la Fiscal Especial ha completado su investigación. | Open Subtitles | و هذا يعتبر فضيحة، حيث أن اللجنة لم تنتهي من سماع الشهادات، كما أن المدعي الخاص لم تُنهي التحقيق بعد. |
| - Y dice el libro: "Acabamos con el pasado, pero él aún no ha acabado con nosotros." | Open Subtitles | الكتاب يقول: "ربما نكون انتهينا من الماضي "لكن الماضي لم ينتهِ منا |
| A pesar de todos los logros obtenidos en aras de la paz, la temporada de caza de la historia no ha acabado. | UN | وأيا كان ما اكتُسب باسم السلام فإن موسم الصيد في التاريخ لم ينته بعد. |
| Ha sido algo inteligente pero esto no ha acabado y me devolverás el control o la verdad saldrá a la luz. | Open Subtitles | إنها كانت محاوله ذكيه عزيزتي ولكن هذا لم ينتهي وسوف تعيدين لي الوصايه أو الحقيقه سوف تنكشف |
| Puedes haber acabado con el Infierno, pero él no ha acabado contigo. | Open Subtitles | ربما انتهيت من الجحيم، ولكنه لم ينتهي منك |
| no ha acabado. ¿Me iba a dejar solo? | Open Subtitles | إنه لم ينتهي ستتركيني وحيدا هنا؟ |
| El gran César no ha acabado... | Open Subtitles | لم ينتهي القيصر العظيم من كلامه. |
| Vamos, Zero. Todavía no ha acabado la Navidad. | Open Subtitles | تعالي يا زيرو عيد الميلاد لم ينتهي بعد |
| - Pero no ha acabado el video. | Open Subtitles | لكن امي , الفيلم لم ينتهي |
| Esto no ha acabado Hay que avisarle a los demas | Open Subtitles | انه لم ينتهي نحتاج لتحذير الآخرين |
| Frank no ha acabado, ¿verdad? | Open Subtitles | فرانك لم ينتهي هل انتهيت يافرانك |
| Esto no ha acabado. | Open Subtitles | ربما أحتاجك , هذا لم ينتهي بعد |
| ¿Recuerdas el pleito que tienes con el tipo de arriba? no ha acabado. | Open Subtitles | تلك العداوة بينك وبين جارك في الأعلى لم تنتهي |
| Lo que significa que no ha acabado. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ الأمر لم ينتهِ بعد. |
| Pero la cosa no ha acabado aún. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا لرؤيتك في الخارج لكن الأمر لم ينته بعد |
| Esto no ha acabado para mí. | Open Subtitles | ومن لم تنته بالنسبة لي. |
| ¡Esto no ha acabado! Hey, calma. | Open Subtitles | لن ينتهي هذا اهدا, اهدا. |
| La mision no ha acabado. | Open Subtitles | لننطلق بنيّ , المهمّة لم تنتهِ بعد |
| ¿Pero qué? El espectáculo aún no ha acabado. | Open Subtitles | ولكن مازال هناك شئ لم ينتهى بعد |