No lo sé todavía. Yo... Intentaré regresar para visitarlo tan pronto como pueda. | Open Subtitles | لا أعرف بعد سأحاول أن أعود لزيارته بأسرع ما يمكنني |
No lo sé todavía. No he tenido ninguno todavía. | Open Subtitles | لا أعرف بعد لم اجربها قط |
No lo sé todavía, exactamente. | Open Subtitles | لا أعرف بعد , بالضبط. |
Oh, No lo sé todavía | Open Subtitles | أوه، أنا لا أعرف حتى الآن |
No lo sé todavía. Pero estoy convencido de que ella es la clave de todo. | Open Subtitles | لا أعلم حتى الآن , لكني مقتنع .بانها هي المفتاح لكل ذلك |
- ¿Está bien, lo está pasando aquí? - No lo sé todavía. | Open Subtitles | حسناً , ما الذي يحصل هنا انا لا اعرف بعد |
No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أدري بعد |
Iré a Argelia. No lo sé todavía. | Open Subtitles | يمكن أن نذهب للجزائر ولكنى لا أعلم بعد |
No lo sé. No lo sé todavía. | Open Subtitles | لست أدري لا أعرف بعد |
- No lo sé todavía. | Open Subtitles | - لا أعرف بعد - |
- No lo sé todavía, señor. | Open Subtitles | - لا أعرف بعد يا سيدي. |
No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أعرف بعد |
No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أعرف بعد. |
- No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أعرف بعد |
- No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أعرف بعد |
No lo sé todavía. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى الآن. |
No lo sé todavía. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى الآن. |
No lo sé todavía. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى الآن. |
No lo sé todavía. Podrías haber llamado. | Open Subtitles | لا أعلم حتى الآن, ولكن أنت حتى الآن صديقي |
No lo sé todavía. La UAT no pudo localizar a su hermana. | Open Subtitles | لا اعرف بعد الوحدة لم تحدد موقع اختك بعد |
- No lo sé todavía. | Open Subtitles | لا أدري بعد |
Quiero decir, No lo sé todavía. | Open Subtitles | أعني, أنا لا أعلم بعد |
Eso No lo sé todavía. | Open Subtitles | حسنا، بأنّني لا أعرف لحد الآن. |
No lo sé todavía, pero estoy descifrándolo. | Open Subtitles | لا أعلم ذلك بعد لكنني أستقصي الأمر |
No lo sé todavía. Hice unas llamadas. | Open Subtitles | لا اعلم بعد ولكنني قمت ببعض المكالمات |