"no vengas" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا تأتي
        
    • لا تأتى
        
    • لا تأتِ
        
    • لا تأت
        
    • لاتأتي
        
    • فلا تأتي
        
    • لا تاتي
        
    • ألا تأتي
        
    • لا تأتوا
        
    • لا تأتين
        
    • لا تعودي
        
    • فلا تحضر
        
    • لا تحضر
        
    • لا تاتى
        
    • ولا تأتي
        
    ¿Podemos hacerlo después? No, No vengas acá. Yo voy a ir allá. Open Subtitles هل يمكن أن نفعل هذا مؤخراً لا, لا تأتي سأتي
    Entonces No vengas aquí diciendo que soy hermosa y que me amas con la expectativa que abra mis brazos. Open Subtitles لا تأتي هنا و تخبرني اني جميلة و انك تحبني و تتوقع ان افتح ذراعي لك
    Por favor, No vengas aquí. Quiero una maldita hora para mí. Por favor. Open Subtitles رجاءً لا تأتي إلى هنا لدي ساعة واحدة لعينة لنفسي، رجاءً
    No vengas más a mí, Moisés, porque el día que vuelvas a ver mi cara, sin duda, morirás. Open Subtitles لا تأتى لى مره أخرى يا موسى لأنه في اليوم الذي ترى فيه وجهي ثانيه فسوف تموت بالتأكيد
    No vengas a pedirme compasión cuando te disparen a ti. Open Subtitles فقط لا تأتِ لي في المرة المقبلة التي تصاب فيها
    Si algo peligroso como esto me pasa otra vez, No vengas a salvarme. Open Subtitles ،إذا حدث لي شيئاً خطيراً كهذا مرة أخرى لا تأتي وتنقذني
    No vengas a la pelea mañana. Espérame a las once en el aparcamiento. Open Subtitles لا تأتي إلى المباراة غداً انتظرني الساعة 11 في موقف السيارات
    No, No vengas aquí, te digo, eso va a empeorar las cosas. Open Subtitles لا تأتي إلى هنا، أعلمتك بهذا هذا سيجعل الوضع أسوء
    Se te ha dicho que No vengas bajo ningún concepto. Open Subtitles لقد اخبرتك من قبل , بأن لا تأتي الي هنا لأي سبب من الاسباب
    Querida, prefiero que No vengas al barco. Open Subtitles عزيزتي، أُفضّلُ أَنْك لا تأتي لتوديعي حتى الباخرة
    Te he dicho mil veces que No vengas aquí sola. Open Subtitles لقد أخبرتك مرات عديدة بأن لا تأتي إلى هنا لوحدك
    Si te quedas aquí, No vengas pidiéndome ayuda. Open Subtitles إن كنت قد قررت البقاء هنا. لا تأتي لي طالباً المساعدة.
    Largo. La próxima vez ven armado o No vengas. Open Subtitles إذا عدت إلى هنا المرة القادمة عد مسلحاً أو لا تأتي على الأطلاق
    Bien. ¿Te viola? No vengas llorando. Estaré en casa. Open Subtitles حسناً, إذا أغتَصَبَكِ, لا تأتي إليّ بأكية سَأكُونُ في البيت
    Considerando las circunstancias creo que es mejor que No vengas. Open Subtitles بالنظر إلى الظروف .. أعتقد انه من الأفضل أن لا تأتي إلى هنا
    No vengas mañana. No vengas en un par de semanas. Open Subtitles لا تأتي غداً, في الحقيقة لا تأتي لأسبوعين
    Está bien. No vengas a la boda. Open Subtitles حسنا اذن,لا تأتى الى حفل زفافنا
    ¡No vengas! ¡Se está rompiendo la rama! Open Subtitles سنو لا تأتِ إلى هنا فالغصن سينكسر
    Qué vergüenza. Pues no te avergüences. No vengas. Open Subtitles حسنا لا تشعر بالحرج لا تأت, أشرب حتّى تفقد وعيك
    Así que No vengas actuando como si manejaras este ejército. Porque es mío. Open Subtitles لذلك لاتأتي وتتصرف وكان لديك جيش 00 لأنه جيشي أنا
    Si alguien se cuela aquí y te elimina, No vengas a quejarte. Open Subtitles اذا تسلل احدا وقام بضربك فلا تأتي متذمرا لنا
    Oye, si no quieres escuchar la verdad No vengas al parque. Open Subtitles اذا لم ترغبي بمعرفة الحديقة لا تاتي الى المنتزه
    Bien, porque, tengo que pedirte que No vengas más en miércoles... Open Subtitles لأنه يجب أن أطلب منك ألا تأتي يوم الأربعاء
    No vengas a mi casa nunca más. Open Subtitles لا تأتوا عندي مرة أخرى، فهمتم؟
    Pero hablamos de esto y dijiste que no debería ser tratado como cualquier otro socio, así que No vengas aquí ocultándomelo. Open Subtitles ولكننا تحدثنا في هذا الأمر وقلتِ: لا يجب معاملتي على أنني أي شريك لذا لا تأتين إلي وتخفين الأمر عني
    Bueno, No vengas corriendo a mí cuando te des cuenta cuan difícil es vivir en un mundo sin Beek. Open Subtitles حسناً . أنتِ لا تعودي راكضتاً لي عندما تدركين كم من الصعب العيش بعالم بدون بيك
    Si vas a venir así, mejor No vengas. Open Subtitles إن كنت ستحضر بهذا الزي، فلا تحضر على الإطلاق.
    Quizá... quizá sea una buena idea que tú No vengas a la fiesta. Open Subtitles قد.. قد تكون فكرة سديدة أن لا تحضر إلى الحفلة
    Mil Novecientos, ¿cuántas veces te he dicho que No vengas aquí? Open Subtitles 1900كم مرة قلت لك أن لا تاتى إلى هنا؟
    Y, por cierto, No vengas llorándome si la cerveza comienza a salir por el agujero de tu pecho. Open Subtitles ولا تأتي لتبكي لي لو خرجت الجعة من صدرك الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more