| Verificamos las placas. La propietaria no vive aquí. | Open Subtitles | لقد بحثنا تسجيل اللوحات المالك لا يعيش هنا |
| Ya no vive aquí. ¿Su hijo tenía visa cuando vino aquí? | Open Subtitles | قال انه لا يعيش هنا. هل ابنكَ كان لديه تأشيرة دخول عندما جاء إلى هنا؟ |
| Ahora sabemos que Megan no vive aquí. | Open Subtitles | حسنا ، لذلك نحن نعرف أنميغان لا يعيش هنا. |
| ¿Qué está haciendo aquí en la campiña? ¿No vive aquí, no? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا فى الريف ,انت لا تعيش هنا ؟ |
| Debería irse a casa, porque usted no vive aquí, pero yo sí... yo vivo aquí. | Open Subtitles | لأنك لا تعيش هنا لكن أنا أفعل , أعيش هنا |
| Pensé que habías dicho que la gente no vive aquí en el invierno. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت أن الناس لا يعيشون هنا في فصل الشتاء، |
| No, hace mucho tiempo que este niño no vive aquí. | Open Subtitles | لا، هذا الفتى لم يعد يعيش هنا منذ فترة ماذا تريد؟ |
| Tu padre no vive aquí porque yo quería educar a un solo niño, y te elegí a ti. | Open Subtitles | أبوك لا يعيش هنا لأنني قررت أن أربي طفل واحد وقد اخترتك |
| Algunos de nosotros no vive aquí o rollo de la cama parece perfecto. | Open Subtitles | بعضنا لا يعيش هنا أو ينهض من السرير بشكلٍ رائع. |
| Verás, Nematzadeh ya no vive aquí. Pero yo lo conozco, sí. | Open Subtitles | ترى، "نعمت زاده" لا يعيش هنا لكنّي أعرفه، .. |
| El tipo del cual no vive aquí. | Open Subtitles | من النوع الذي لا يعيش هنا. |
| Pues creo que él no vive aquí. | Open Subtitles | حسناً، أظن أنّه لا يعيش هنا |
| Bueno, no vive aquí... mala suerte | Open Subtitles | إنه لا يعيش هنا ليس هناك احتمال لذلك |
| Si por casualidad ves a esa mujer... que no vive aquí... dile que su Oscar está en la ciudad y que necesita de verdad hablar con ella. | Open Subtitles | اذا حدث وشاهدت هذة المرأة التي لا تعيش هنا |
| Cariño, Charlie Sheen ya no vive aquí. | Open Subtitles | العسل، وتشارلي شين لا تعيش هنا بعد الآن. |
| Dijiste que la niña no vive aquí. | Open Subtitles | أخبرتيني بأن الطفلة لا تعيش هنا |
| Ella no vive aquí, pero me visita a diario. | Open Subtitles | هي لا تعيش هنا لكنها تزورني كل يوم |
| Bien, más gente que no vive aquí. | Open Subtitles | جيد ، المزيد من الناس الذين لا يعيشون هنا |
| - Tommy no vive aquí desde hace mucho tiempo. | Open Subtitles | -اوه ، انها لم يعد يعيش هنا منذ فترة طويلة |
| Alguien que no vive aquí hizo esas reglas. | Open Subtitles | حسنا شخص ما لايعيش هنا صنع هذة القواعد |
| Hilary, cariño, lo que tu padre está tratando de decir es ... usted no vive aquí más, cariño. | Open Subtitles | عزيزتي ما يحاول والدك قوله هو أنتِ لا تعيشين هنا بعد الآن يا عزيزتي |
| Supongo que no vive aquí. | Open Subtitles | أرى أنّك لا تقيم هنا. |
| Sí, pero él no vive aquí, ¿o sí? | Open Subtitles | أجل، لكنهُ لا يسكن هنا اليس كذلك؟ |
| Ud. no vive aquí. | Open Subtitles | أنت لا تسكن هنا. |