| La fiscalía debe ir a juicio hoy o liberar a nuestro cliente. Silencio. | Open Subtitles | فيتعين على الإدعاء عقد المحاكمة اليوم أو إخلاء سبيل موكلنا هدوء |
| Creo, mi querido amigo, que nuestro caso tendrá un final poco glorioso, con Le Strade ahorcando a nuestro cliente, lo cual constituirá un triunfo para Scotland Yard. | Open Subtitles | يا صديقى العزيز ,انى اشعر, بان قضيتنا ستنتهى بشكل غير مشرًف بشنق موكلنا بواسطة لو ستراد, |
| nuestro cliente tiene su propio derecho de publicidad... que no significa nada | Open Subtitles | لدى عميلنا حق شخصي بالنشر وهذا يعني أن لا شيء |
| nuestro cliente ha estafado sistemáticamente a la gente ... durante más de cuarenta años. | Open Subtitles | و عميلنا هذا يقوم بخداع الناس بشكل منهجي... لأكثر من اربعين عام |
| Hablaste de nuestro cliente y quiero que veas que es más de lo que pensaste | Open Subtitles | تحدثنا الى موكلتنا ونريدكِ ان تنظري الى هذا المبلغ |
| Sí, sabe lo que nuestro cliente quiere, pero ahora sabemos lo único que su cliente quiere. | Open Subtitles | ،نعم، إنه يعلم ما تريده عميلتنا .لكن الآن نحن نعلم ما تريده عميلته |
| Sony tuvo una idea -- Sony es nuestro cliente más grande ahora mismo. | TED | سوني لديه فكرة -- سوني هو أكبر عملائنا في الوقت الراهن |
| Tom Ford: Y descubrimos tras mucho investigar que, en realidad la investigación fue poca, bastante sencilla, que el cliente de imitación no era nuestro cliente. | TED | توم فورد: ونحن وجدنا بعد بحث مُضني أن، في الواقع ليس بحث مُضني، بحث بسيطة جدا، أن الزبون المزيف ليس زبوننا. |
| ¿Quieres compartir nuestro kapow con nuestro cliente? | Open Subtitles | هل تريد ان تشرك موكلنا بضربتنا القاضية ؟ |
| Será mejor que vayamos. A las tres tenemos una reunión con nuestro cliente. | Open Subtitles | من الافضل لنا الان ان نذهب فلدينا موعد مع موكلنا الساعة الثالثة |
| Nuestra solicitud para transferir a nuestro cliente. | Open Subtitles | هذا هو التماسنا لنقل موكلنا خارج هذه الدائرة |
| La estrategia era que no había nada que nuestro cliente pudiese hacer para renovar la prohibición. | Open Subtitles | استراتيجيتنا كانت أنه لم يكن هناك شيئاً كان بإمكان موكلنا ان يفعله لتجديد القانون |
| Pensaba ocuparme del interrogatorio de nuestro cliente. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنأخذ موكلنا بشكل مباشر |
| Hemos encontrado a nuestro cliente perdido. | Open Subtitles | أعتقد أننا وجدنا عميلنا المفقود |
| Creemos que la donación de riñon de nuestro cliente pede ser equiparada, con el sacrificio que un cónyuge hace por el otro. | Open Subtitles | نحن نعتبر تبرع عميلنا بالكلية يعتبر تضحية كبيرة |
| nuestro cliente no quiere llevar esto a la Corte por semanas o años. | Open Subtitles | عميلنا يفضل ألا نأخذ هذا للمحكمة لأسابيع او سنوات |
| Pero este ladrón robó algunos artefactos muy apreciados indonesios de nuestro cliente y arruinó nuestra reputación, y estamos aquí para recuperar las dos cosas. | Open Subtitles | ولكن هذا اللص سرق سرق بعض القطع الأندونسية الاثرية المهمة من عميلنا وقد خرب سمعتنا |
| Creó una compañía de inversión pescando entre sus antiguos fans del hockey, como nuestro cliente. | Open Subtitles | بنى شركة إستثمار من إستغلال معجبيه السابقين من الهوكي ، مثل عميلنا |
| La clave son sus prejuicios sobre la culpabilidad de nuestro cliente. | Open Subtitles | الحل يكمن في حكمه المبكر أن موكلتنا مذنبة |
| Bueno, ¿cómo contentará eso a nuestro cliente? | Open Subtitles | حسناً، كيف يجعل هذا عميلتنا سعيدة؟ |
| Sin embargo, Su Señoría... sentimos que nuestro cliente merece toda la imparcialidad que brinda la ley. | Open Subtitles | نحس أن عملائنا يستحقون كل إنصاف أعطي تحت القانون |
| Uno de los guardaespaldas de nuestro cliente fue tras Jefe por error. | Open Subtitles | واحد من حراس زبوننا سعى خلف الطاهي من غير قصد |
| Ya no trabaja para nuestro cliente y... no podemos presentarla como testigo, de modo que... continuemos. | Open Subtitles | إنها لم تعد تعمل لدي موكلي و لا يمكننا تقديمها كشاهدة لذا , لنتحرك قُدماً |
| Recoger un paquete y entregárselo a nuestro cliente. Esta es la dirección. | Open Subtitles | الحصول على سلعة وإيصالها لعميلنا هنا الموقع |
| ¿Alguien está preparando a nuestro cliente o estáis todos buscando en Google a vuestros ex? | Open Subtitles | هل هنالك أحداً يجهز عملينا للمنصة؟ أو انكم مهتمين بالبحث عن علاقاتكم السابقة؟ |
| Tenemos que dar algo a nuestro cliente... así que le daremos unas falsas... | Open Subtitles | علينا أن نسلم لزبوننا شيئًا، لذا سنعطيه صور ملفقة، |
| Acabo de intimidar a una de las principales instituciones financieras de este país para que permita a nuestro cliente perseguir sus sueños. | Open Subtitles | لقد تغلّبتُ لتوِّي على إحدى المؤسسات المالية الكُبرى في هذه الدولة كي تسمح لموكلنا بملاحقة أحلامه |
| Proteger a nuestro cliente, que está por ahí, solo. | Open Subtitles | أحمي موكلينا من الذين مازالوا هنا بمفردهم |
| Por favor dirija sus preguntas a nuestro cliente. | Open Subtitles | وجّه أسئلتك إلى موكّلنا مباشرة لو سمحت |