| Rompimos el límite de lentitud. Nunca había oído esa ley tan absurda. | Open Subtitles | لقد خرقنا حدّ البُطئ لم أسمع بذلك القانون من قبل |
| Y luego conocimos a estos tipos nos dijeron que estábamos en un gran peligro y otras locuras que Nunca había oído. | Open Subtitles | ثم التقينا بأولئك الأشخاص وأخبرونا بأننا في خطر كبير وبحفنة من الترهات المجنونة والتي لم أسمع عنها يوماً |
| Nunca había oído hablar de ellos y eso fue hace dos décadas. | Open Subtitles | لم أسمع بهؤلاء القوم لقد كان ذلك منذ عقدين تقريباً |
| ¿Quién es ese picapleitos del cual Nunca había oído hablar? | Open Subtitles | من هذا المحامي المشهور الذي لم اسمع عنه من قبل |
| Nunca había oído mejores comentarios sobre un estreno, señor. | Open Subtitles | ولم أسمع شيئاَ لامعناَ كهذا في ليلة الافتتاح |
| Literalmente Nunca había oído del tipo hasta que me llamaste y me preguntaste por él. | Open Subtitles | أنا حرفيًا لم أسمع عن هذا الرجل أبدًا حتى اتصلت بي وسألتني عنه |
| Pero lo que me sorprendió fue que Nunca había oído hablar del cáncer de corazón, o cáncer de cualquier músculo esquelético, de hecho. | TED | لكنّي فوجئت أني لم أسمع بسرطان القلب، او بسرطان العضلات الهيكليّه كذلك. |
| No creía a mi padre, no porque fuera un mentiroso, sino porque Nunca había oído esta historia y mi madre, de hecho, la validó. | TED | لم أصدق والدي، ليس لأنه كان كاذبًا، ولكنني لم أسمع هذه القصة مسبقًا. وقامت والدتي بتأييد القصة. |
| ¡Nunca había oído música como esta! | Open Subtitles | إنها غير معقولة لم أسمع في حياتي موسيقى مثل هذه |
| Esto no tiene sentido, además Nunca había oído que hubiera un diamante gemelo. | Open Subtitles | انها كلها تفاهة لم أسمع بوجود ألماستين من قبل على أية حال |
| Nunca había oído a un hombre gruñir así. | Open Subtitles | إنني لم أسمع أبداً إنساناً يزمجر بذلك الشكل |
| Nunca había oído que se rescatase en la montaña a nadie con un sola persona. | Open Subtitles | و لم أسمع عن أنقاذ على جبل بيد شخص واحد من قبل |
| Nunca había oído nada como esto, ¿pero cómo la vendemos? | Open Subtitles | لم أسمع موسيقا مثل هذه من قبل لكن كيف سنسوق لها ؟ |
| Nunca había oído de un Escarabajo corriendo en NASCAR, pero lo aceptaron. | Open Subtitles | أنا لم أسمع عن أي سيارة فولكس واجن خنفساء شاركت في الناسكار لكن كما يبدو أن فريق بيتون سيقوم بذلك |
| Es inevitable que mueran hombres pero Nunca había oído de no fortificar las playas. | Open Subtitles | أمر حتمي أن يموت الرجال لم أسمع يوماً عن حماية جزيرة دون تحصينات شاطئية |
| No es como una especie de guerra en algún país del cual Nunca había oído. | Open Subtitles | هذا لا يبدو أن الحرب انتهت في بعض البلدان التي لم أسمع بها من قبل |
| Extraño, Nunca había oído de un Addanc. | Open Subtitles | غريب , لم أسمع أبداً بـ وحش البحيرة من قبل |
| Nunca había oído tantas tonterías autocompasivas. | Open Subtitles | لم اسمع أبداً بمثل هذا الكلام الفارغ المثير للشفقة. |
| - Nunca había oído eso. | Open Subtitles | انه حظ سىء انا لم اسمع بهذا من قبل بالتأكيد |
| Antes de ayer, Nunca había oído hablar de él. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك ولم أسمع به قبل يوم الأمس |
| Nunca había oído hablar de Forbes-Robertson. | Open Subtitles | لم اسمع قط عن فوربز روبرتسون قبل ذلك |
| Dice que Nunca había oído ese idioma hablado. | Open Subtitles | البروفيسور يقول انها لغة لم يسمعها تنطق بصوت عالي من قبل في حياته. |
| En la historia de las peticiones estúpidas, Nunca había oído una estupidez igual, Dana | Open Subtitles | على مرّ تاريخ الطلبات الحقيرة، لم أسمع قط أسوأ من هذا |