| Indemnización por discapacidad, lesión o muerte imputable al servicio | UN | التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión o muerte imputable al servicio | UN | التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión o muerte imputable al servicio | UN | التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| El donante se compromete a velar por que durante todo el período de servicio ese personal esté amparado adecuadamente por seguro médico y de vida, así como por seguro de enfermedad, discapacidad o muerte imputable al servicio, incluido por riesgo de guerra. | UN | ويتعهد المانحون بضمان تغطية أولئك الموظفين تغطية ملائمة بالتأمين الصحي والتأمين على الحياة، باﻹضافة إلى التأمين ضد اﻷمراض أو اﻹعاقة أو الوفاة الناجمة عن الخدمة، مع تغطية تشمل أخطار الحرب. |
| Cobertura de enfermedad, lesión o muerte imputable al servicio en las Naciones Unidas | UN | المرض أو الإصابة أو الوفاة التي تعزى للخدمة في الأمم المتحدة |
| Indemnización por discapacidad, lesión o muerte imputable al servicio | UN | التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión o muerte imputable al servicio | UN | التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión o muerte imputable al servicio | UN | التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, enfermedad, accidente o muerte imputable al servicio | UN | 306/4 التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión, accidente o muerte imputable al servicio | UN | 306/4 التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión, accidente o muerte imputable al servicio | UN | 306/4 التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión, accidente o muerte imputable al servicio | UN | 306/4 التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión, accidente o muerte imputable al servicio | UN | 306/4 التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión, accidente o muerte imputable al servicio | UN | 306/4 التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Indemnización por discapacidad, lesión, accidente o muerte imputable al servicio | UN | 306/4 التعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة |
| Las Naciones Unidas no serán responsables de los gastos médicos de los funcionarios que estén exentos de la afiliación a un plan de seguro médico ofrecido por la Organización, salvo cuando sea aplicable lo dispuesto en la regla 306.4 sobre la indemnización por enfermedad, accidente o muerte imputable al servicio. | UN | ولا تتحمل الأمم المتحدة أية مسؤولية عن المصاريف الطبية للموظفين الذين يعفون من الاشتراك في خطة تأمين طبي تتيحها الأمم المتحدة إلا بما يتفق وأحكام القاعدة 306/4 المتعلقة بالتعويض في حالات الوفاة أو الإصابة أو أية إعاقة أخرى معزوة إلى الخدمة. |
| Con arreglo a las condiciones de esos acuerdos, los donantes se comprometen a pagar todos los gastos relacionados con la asignación del personal adscrito al Tribunal, incluidos los sueldos, el seguro médico y de vida, así como el seguro de enfermedad, discapacidad o muerte imputable al servicio, incluido el seguro por riesgo de guerra, y los viajes de ida y vuelta desde sus respectivos países. | UN | وبموجب شروط هذه الاتفاقات، يتعهد المانحون بدفع جميع التكاليف المتصلة بانتداب الموظفين المعارين للمحكمة، بما في ذلك المرتبات، وبدلات اﻹقامة اليومية، والتأمين الطبي والتأمين على الحياة، فضلا عن التأمين ضد اﻷمراض أو اﻹعاقة أو الوفاة الناجمة عن الخدمة، مع تمديد تغطية التأمين لتشمل أخطار الحرب، والسفر من بلدانهم وإليها. |
| Con arreglo a las condiciones de esos acuerdos, el donante se compromete a pagar todos los gastos relacionados con la asignación del personal prestado al Tribunal incluidos sueldos, dietas, seguro médico y de vida (así como seguro de enfermedad, discapacidad o muerte imputable al servicio, incluido por riesgo de guerra) y viaje de ida y vuelta de sus respectivos países. | UN | وبموجب شروط تلك الاتفاقات، يتعهد المانحون بدفع جميع التكاليف المتصلة بانتداب الموظفين المعارين للمحكمة، بما في ذلك المرتبات، وبدلات اﻹقامة اليومية، والتأمين الطبي والتأمين على الحياة )فضلا عن التأمين ضد اﻷمراض أو اﻹعاقة أو الوفاة الناجمة عن الخدمة، مع تغطية تشمل أخطار الحرب( والسفر من بلدانهم واليها. |
| e) Cobertura contra enfermedad, lesión o muerte imputable al servicio en las Naciones Unidas con arreglo a las disposiciones del plan de indemnización autorizado inicialmente por la Asamblea General en su resolución 458 (V) y las normas que rigen dicha indemnización promulgadas por el Secretario General, cuya revisión más reciente (ST/SGB/103/Rev.1) fue aprobada por la Asamblea en su resolución 34/233; | UN | (ﻫ) تغطية المرض أو الإصابة أو الوفاة التي تعزى للخدمة في الأمم المتحدة في إطار أحكام خطة التعويض التي أذنت بها الجمعية العامة في قرارها 458 (د-5) والقواعد التي أصدرها الأمين العام المنظِّمة لتلك التعويضات، والتي أقرت الجمعية آخر صيغة لها (ST/SGB/103/Rev.1) في قرارها 34/233؛ |