| La Sra. Ogwu ha contribuido de manera importante a la causa del desarme y la no proliferación. | UN | ولقد ساهمت البروفيسورة أوغوو كثيراً في قضية نزع السلاح وانتشار السلاح. |
| En la misma sesión, la Sra. U. Joy Ogwu fue elegida Presidenta de la Conferencia. | UN | وفي الجلسة نفسها، تم انتخاب أ. جوي أوغوو رئيسة للمؤتمر. |
| Joy Ogwu es la Representante Permanente de Nigeria ante las Naciones Unidas, y hay muchas otras. | UN | وتشغل جوي أوغوو منصب الممثلة الدائمة لنيجيريا لدى الأمم المتحدة، وهناك أخريات. |
| Mi propia Junta Consultiva en Asuntos de Desarme, presidida por el Profesor Joy Ogwu, de Nigeria, se reúne esta semana en Ginebra. | UN | ويجتمع هذا الأسبوع في جنيف مجلس استشاري لمسائل نزع السلاح برئاسة البروفيسور جوي أوغو من نيجيريا. |
| En nombre del Consejo de Seguridad, deseo agradecer sus esfuerzos a la Embajadora Ogwu y a sus colaboradores. | UN | فبالنيابة عن مجلس الأمن، أود أن أشكر السفير أوغو وفريقه على جهودهما. |
| Segunda Comisión: Sra. U. Joy Ogwu (Nigeria) | UN | اللجنة الثانية: السيدة جوي أوغوو (نيجيريا) |
| En ausencia de la Sra. Ogwu (Nigeria), el Sr. Metelitsa (Belarús), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى السيد ميتيليتسا (بيلاروس)، (نائب الرئيسة)، رئاسة الجلسة. |
| En ausencia de la Sra. Ogwu (Nigeria), el Sr. Metelitsa (Belarús), Vicepresidente, asume la Presidencia. | UN | في غياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى السيد ميتيليتسا (بيلاروس)، (نائب الرئيسة)، رئاسة الجلسة. |
| En ausencia de la Sra. Ogwu (Nigeria), el Sr. Hoppe (Alemania), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة أوغوو (نيجيريا): تولى السيد هوب (ألمانيا)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة |
| En ausencia de la Sra. Ogwu (Nigeria), el Sr. Torrington (Guyana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى السيد تورينغتون (غيانا) نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
| En ausencia de la Sra. Ogwu (Nigeria), ocupa la Presidencia el Sr. Metelitsa (Belarús), Vicepresidente. | UN | نظراً لغياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى السيد ميتيلتسا، (بيلاروس)، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
| En 2010, la Mesa del Comité estuvo integrada por U. Joy Ogwu (Nigeria), en calidad de Presidente, y la delegación del Japón en la Vicepresidencia. | UN | وفي عام 2010، كانت اللجنة تترأسها يو. جوي أوغوو (نيجيريا)، وشغل وفد اليابان منصب نائب الرئيسة. وفي عام 2011، واصلت يو. |
| Sra. Ogwu (Nigeria) [traducido del inglés]: Señor Presidente, creo que para mi es como volver a casa. | UN | السيدة أوغوو (نيجيريا) (تكلمت بالإنكليزية): أشعر كما لو أنني قد عدت إلى بيتي. |
| En su 205a sesión, celebrada el 3 de julio, el Comité Especial eligió por aclamación a la Sra. U. Joy Ogwu (Nigeria) como su Presidenta. | UN | 6 - وفي جلستها 205، المعقودة في 3 تموز/يوليه، انتخبت اللجنة الخاصة، بالتزكية، أو جوي أوغوو (نيجيريا) رئيسا لها. |
| En ausencia de la Sra. Ogwu (Nigeria), el Sr. Hoppe (Alemania), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى الرئاسة نائب الرئيسة، السيد هوب (ألمانيا). |
| En ausencia de la Sra. Ogwu (Nigeria), el Sr. Torrington (Guyana), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيدة أوغوو (نيجيريا)، تولى الرئاسة السيد تورينغتون (غيانا)، نائب الرئيسة. |
| La Junta tuvo a la vista documentos de debate preparados por dos miembros, las Sras. U. Joy Ogwu y Kuniko Inoguchi. | UN | 13 - كان معروضا على المجلس ورقتا مناقشة من إعداد عضوي المجلس، يو جوي أوغو وكونيكو إينوغوتشي. |
| La Sra. U. Joy Ogwu de Nigeria presidió los dos períodos de sesiones de la Junta celebrados en 2006. | UN | 2 - وتولى أُ. جوي أوغو من نيجيريا رئاسة دورتي المجلس في عام 2006. |
| En ausencia de la Sra. Ogwu (Nigeria), ocupa la Presidencia el Sr. Metelitsa (Belarús), Vicepresidente. | UN | نظراً لتغيُّب السيدة أوغو (نيجيريا) تولى السيد ميتيليتساس (بيلاروس)، نائب الرئيس رئاسة الجلسة. |
| Desde enero de 2010 el Presidente del Comité es U. Joy Ogwu (Nigeria) y la delegación del Japón ha seguido ocupando la Vicepresidencia. | UN | ومنذ كانون الثاني/يناير 2010، يشغل يو جوي أوغو (نيجيريا) منصب رئيس اللجنة بينما يواصل وفد اليابان شغل منصب نائب الرئيس. |
| También estoy agradecida a Su Excelencia la Sra. Joy Ogwu por la preparación de la primera parte del informe en su calidad de Presidenta del Consejo durante julio. | UN | وأنا ممتنة أيضا لسعادة السيدة جوي أغوو لإعدادها الجزء الأول من التقرير بصفتها رئيسة المجلس في شهر تموز/يوليه. |