"otra botella" - Translation from Spanish to Arabic

    • زجاجة أخرى
        
    • قنينة أخرى
        
    • زجاجة اخرى
        
    • قنينة اخرى
        
    • زجاجةً أخرى
        
    • زجاجة جديدة
        
    • زجاجه اخرى
        
    • قنينةً أخرى
        
    • قنينةَ أخرى
        
    • القنينة الأخرى
        
    • زجاجه أخرى
        
    • زجاجه أخري
        
    En cuanto lleguemos, abriremos otra botella y luego iremos a pescar. Open Subtitles حالما نصل إلى هناك نفتح سدادة زجاجة أخرى ثم نصطاد السمك
    Mesera, ¿puede traernos otra botella? Open Subtitles أيتها النادلة, هل بأمكانك أعطائنا زجاجة أخرى ؟
    Juraría que tenía otra botella. Open Subtitles يالهى , أكاد اقسم أنه كان لدى زجاجة أخرى
    Yo no necesito más. Necesitamos otra botella. Open Subtitles لا أريد المزيد تلزمنا قنينة أخرى
    Lo siento, tendré que volver a por otra botella. Open Subtitles يبدو وكأننى لابد وان اذهب لأحضار زجاجة اخرى
    Pero ten por seguro, voy a encontrar al calamar colosal y lucharemos por otra botella. Open Subtitles ولكن اطمئن، سوف أجد هذا الحبار الهائل وأصارعه من أجل زجاجة أخرى
    No es todo los días... que se gana una guerra, mucho menos en contra de EE.UU. Debo ir por otra botella. Open Subtitles ضد الشياطين الأميركيين، سأذهب وأحضر زجاجة أخرى
    - Oye tío, necesitamos otra botella de eso. Open Subtitles يا أخي أحضر لنا زجاجة أخرى من هذا الهراء.
    Camarero, vamos a necesitar otra botella. Open Subtitles أيها النادل, سنحتاج زجاجة أخرى
    Puede ser que tome un par de minutos. Así que, ¿puedo pedir otra botella? Open Subtitles ربنا تأخذ بعض الدقائق إذن، هل أستطيع طلب زجاجة أخرى ؟
    olvide achicar mis labios traere otra botella y lo intentare otra vez Open Subtitles أنا آسف,نسيتُ أن أُغلقَ شفتي سأذهب وأحصل على زجاجة أخرى وأحاول مجدداً
    En realidad, tengo otra botella que tienes que probar. Open Subtitles في الواقع ، عندي زجاجة أخرى من أجلك لتجربها
    Es la mejor manera de conocer a la gente. otra botella. Open Subtitles ،تلك أفضل طريقة للتعارف على الناس قنينة أخرى
    Ve corriendo a traer otra botella. Jörgen, iremos a otro lado. Open Subtitles اسرع واحضر لي قنينة أخرى يورغين، سنقصد مكاناً آخر
    Déjame agarrar otra botella. Escucha. Yo quería hablar contigo sobre algo. Open Subtitles دعني أجلب قنينة أخرى اسمع إذاً، أردت أن أتحدث إليك في أمر
    Te dije que deberíamos haber comprado otra botella. Open Subtitles أخبرتك أنه كان يفترض أن نشتري زجاجة اخرى
    Solo le di un pellizco en el trasero cuando me dio otra botella de vodka. Open Subtitles انا فقط لكمته نوعا ما عندما اعطاني زجاجة اخرى من الفودكا
    Tenías otra botella, lo sabes. Open Subtitles كان لديك زجاجة اخرى أنت تعرف ذلك
    Su pequeña treta ha funcionado perfectamente, sobre todo si puede encontrar otra botella. Open Subtitles كنت ساقول ان حليتك تنجح. وخاصه لو تستطيع الحصول على قنينة اخرى.
    Quiero saber quién se terminó el vino sin abrir otra botella. Open Subtitles أريدُ أن أعرف من أنهى النبيذ دون أن يفتح زجاجةً أخرى.
    Abrí otra botella, no sabia que elegir. Open Subtitles لقد فتحت زجاجة جديدة. لم أكن أعرف ما كان علي الاختيار.
    Camarero, ¿nos traerá otra botella de champán cuando pueda? Open Subtitles ايها الساقى , هل جلبت لنا زجاجه اخرى من الشمبانيا عندما يتاح لك ذلك ؟
    Creo que necesitamos otra botella. Open Subtitles أَعتقدُ نَحتاجُ قنينةً أخرى.
    Mi licor se acabó John, tráeme otra botella. Open Subtitles مشروبي الكحولي إنتهى. جون، يَحْصلُ عليني قنينةَ أخرى. إستمرّْ
    otra botella de vino y yo traje una. Open Subtitles القنينة الأخرى للنبيذِ وأنا جَلبتُ واحد.
    - otra botella de "Poo Willy Fwissy". Open Subtitles زجاجه أخرى من هذا؟
    Abriré otra botella de vino. Open Subtitles سأفتح زجاجه أخري من الخمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more