"pajarito" - Translation from Spanish to Arabic

    • طائر
        
    • الطائر
        
    • العصفور
        
    • بيرد
        
    • عصفور
        
    • الطير
        
    • عصفورة
        
    • العصفورة
        
    • عصفورتي
        
    • طائرك
        
    • العصافير
        
    • العصفوره
        
    • طائري
        
    • عصفورٌ
        
    • عصفورا
        
    Bueno, comí un delicioso brownie y luego un pequeño pajarito me trajo hasta aquí. Open Subtitles حسنا كان لدي كعك لذيذ ومن ثم طائر صغير قادني الى هنا
    Cielo, creo que es hora de que lavemos el pajarito por el otro lado, ¿vale? Open Subtitles حلوتي, اعتقد قد حان الوقت بأن نحن نطري هذا الطائر بالجانب الآخر, حسنا؟
    Entré en la habitación y allí la encontré, acostada, quieta como un pajarito. Open Subtitles دخلت الى حجرة النوم ووجدتها كانت نائمة هناك صغيرة مثل العصفور
    Así que, llamémoslo una tregua y deseemosle feliz aniversario de tus padres, está bien, pajarito. Open Subtitles إذاً، لنطلق عليها هدنة ونتمنى ذكرى سعيدة لأهلكِ، إتفقنا يا (بيرد
    Quizás un pajarito les avisó de que habría dinero cambiando de manos. Open Subtitles ربّما قام عصفور صغير بإعلامهم أنّه سيكون هُناك تبادل أموال.
    Ahora ese pajarito no tiene pico. Open Subtitles النظرة، الآن هذا الطير الصغيرِ لَيْسَ لهُ منقارُ.
    Un pajarito me contó que tienes una cita con una ardiente policía. Open Subtitles عصفورة صغيرة أخبرتني من أن لديكِ موعداً مع شرطية مثيرة
    Tío, este pajarito es muy lindo ¿besa o no? Open Subtitles هذه العصفورة جميلة جدا يا عمي هل هى تُقبل ام لا ؟
    # Y en el cuarto de los niños un tonto pajarito # Open Subtitles و فوق حيث حجرات النوم هناك طائر صغير غريب
    # Y en el cuarto de los niños un tonto pajarito # Open Subtitles و فوق حيث حجرات النوم هناك طائر صغير غريب
    Mamá te comprará un hermoso pajarito ¿Quieres ir a dormir? Open Subtitles مامى سوف تشترى لك طائر ساخر أتريدين النوم
    Descansa, pajarito, descansa. Open Subtitles حسناَ أيها الطائر الصغير لقد إرتحت لدقيقه
    pajarito, ¿quieres llevarme a casa? Open Subtitles اهلا ايها الطائر هل تريد ان تطير معي للمنزل
    Parece que por fin hemos enderezado este pajarito. Open Subtitles على ما يبدو أننا و أخيرا جعلنا هذا الطائر يسير بالمسار الصحيح
    El pequeño pajarito se puede aguantar el calor. Quiere migrar a casa. Open Subtitles العصفور الصغير يستطيع تحمل الحرارة هو يريد أن يهاجر للبيت
    Déjala en paz. Siempre come como un pajarito. Open Subtitles اتركيها لوحدها انها دوما تأكل مثل العصفور
    Pero todos me llaman pajarito, aunque no me gusta. Open Subtitles ،)لكن الجميع يناديني بـ (بيرد .وأنا لا يعجبني هذا الاسم
    Bueno, un placer a conocerte, pajarito. Open Subtitles حسناً، سررتُ بلقائكِ، يا (بيرد).
    Tomas de ella como un pajarito. Open Subtitles أنت تُدلّع تلك القارورة وكأنها فرخ عصفور
    - Lee aquel del pajarito que se perdió. Open Subtitles اقرأيه هذه المره عن الطير الصغير الذي اضاع طريقه نعم
    Un pajarito me dijo que querías arrancarte un brazo y tirármelo. Open Subtitles أخبرتني عصفورة صغيرة أنك أردت إنتزاع زراعك و إلقائه عليٌ
    Dumpty, ¿no quieres un beso de este adorable pajarito? Open Subtitles دامتي ، الا تريد قبلة من هذه العصفورة الجميلة ؟
    Volvemos a la urbanización y yo en 15 días me olvido del barco y me hago a vivir en tierra, ¿eh pajarito? Open Subtitles لنعود إلى المدينة وربما أتنازل عن هذه السفينة وأبدأ بالتعود على العيش على الأرض حسناً عصفورتي
    Puedes ser Cenicienta y yo seré tu pajarito. Open Subtitles يمكن ان تكوني سندريلا وانا سوف اكون طائرك الصغير
    Me ha dicho un pajarito que está a punto de lanzar su mayor historia. Open Subtitles العصافير تغرد انه على وشك ان ينشر اكبر قصه له
    ¡Vamos! Un pajarito me dijo que podía encontrarlo aquí. Open Subtitles لا تتحاذقى على ، أخبرتنى العصفوره أنه هنا بالتأكيد
    Meg, mi florecita, mi pajarito, mi pequeña nuez moscada. Open Subtitles ميج ، يا زهرتي الصغيرة ، يا طائري الصغير بندقتي الصغيرة ، ميج
    Oh, Winston, un pajarito me dice que tienes una caja de 1811 Chateau Margaux. Open Subtitles "أوه "وينستون عصفورٌ صغير أخبرني أن لديك قضية في 1881 بشاتو مارجو
    La casa ya está más limpia, la alacena está completa por primera vez en semanas y, mira, hizo un pajarito. Open Subtitles البيت بالفعل أنظف من ذي قبل تم التخزين في غرفة المؤن لأول مرة منذ أسابيع و انظري, لقد صنع عصفورا صغيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more