| Sin embargo, se observó que es más probable que los niños se prostituyan a cambio de comida, drogas o un lugar para dormir, en vez de dinero. | UN | بيد أنه لوحظ أن الصبيان يمارسون الجنس على اﻷرجح لقاء الغذاء أو المخدرات أو مقابل مكان للنوم لا من أجل الحصول على المال. |
| Y a menudo... cuando me daba la vuelta para dormir... ella se acurrucaba contra mí. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان عندما استلقي على الجانب الاخر للنوم كانت تقترب لتحضني |
| Hace siglos que no duermo sin tomar una copa o una pastilla para dormir. | Open Subtitles | لم أنم دون شراب أو حبة منومة منذ أن أستطيع أن أتذكر |
| Desde 2003 se ha registrado una constante disminución del consumo de tranquilizantes y píldoras para dormir en cantidades excesivas. | UN | منذ عام 2003، حدث هبوط متواصل في استهلاك المهدئات والأقراص المنومة التي يتم تناولها بكميات فاحشة. |
| Y luego toma la droga para dormir, para que cuando ocurra, no sienta dolor. | Open Subtitles | ،وبعد ذلك يغطُّ في النوم و عندما يحدث ذلك لا يشعر بالألم |
| usando el sol y al mismo tiempo... buscaremos un lugar para dormir busca algo para ti Selenia, porque yo ya encontre el mío | Open Subtitles | سوف نستعمل موقع الشمس لارشادنا ,عندما تشرق الى ذلك الحين,لنجد مكانا للنوم واحرصي على ان تجدي لنا شيئا مريحا سيلينا, |
| Sólo hay una razón para dormir con alguien, y es el amor. | Open Subtitles | فهناكَ سببٌ وحيد فقط للنوم مع أحدٍ ما وهو الحب |
| Fallo mío. Cuando tomo ayuda líquida para dormir, a veces me bloqueo. | Open Subtitles | عندما اخذ السائل المساعد للنوم فى بعض الاحيان يغمي علي |
| ¿Están listos para dormir en el suelo, golpeados y escupidos por yonquis, vagabundos y borrachos? | Open Subtitles | هل أنتم مستعدّون للنوم على الأرض تركلون ويُبصَق عليكم من الحشاشين والمشردين والسكارى؟ |
| Sí, bueno, en el sofá hay demasiados bultos para dormir, así que, ¿nos saboreas mañana? | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، الأريكة غير مريحة للنوم عليها يمكنك إستطابتنا غداً ؟ |
| Hasta 60 personas comparten una habitación, frecuentemente sin colchones ni mantas para dormir. | UN | فقد يصل عدد اﻷشخاص في غرفة واحدة الي ٠٦، وكثيرا ما لا يكون لديهم حشيات أو أغطية للنوم. |
| Podría oirlo con tapones en los oidos, dos almohadas, y tomando tres pastillas para dormir. ¿Qué pasa contigo? | Open Subtitles | تمكنت من سماعه عبر سدادات الأذنين و وسادتين و ثلاثة حبوب منومة ما الخطب بك؟ |
| A menos que podamos frenarlo un poco. Busca sedantes, pastillas para dormir. | Open Subtitles | هذا إن تمكنا من إبطائه ابحث عن مهدئات وأقراص منومة. |
| Me han dado píldoras para dormir. | Open Subtitles | لا يمكنني القيام لأنهم أعطوني حبوب منومة. |
| Me acabo de tomar una dosis para dormir seis días y medio. | TED | أنا بلعتها توا تعادل ستة أيام ونصف من الحبوب المنومة. |
| Hay un médico que solo tienes que decirle que tienes problemas para dormir. | Open Subtitles | هناك دكتور وفقط يجب عليكي اخباره بأن لديكي مشاكل في النوم |
| Con la acumulación de la adenosina, aumenta la necesidad de dormir conocida como la presión para dormir. | TED | مع تراكم الأدينوزين تزداد الرغبة بالنوم والذي يعرف أيضا بتثاقل الجفنين. |
| Dígame, mademoiselle, ¿cree probable que anoche su señora pudiera haber tornado polvos para dormir? | Open Subtitles | أخبريني, آنستي هل تعتقدين أن سيدتك قد قامت بأخذ حبة منوم في الليلة الماضية ؟ |
| Señor, la busqueda ya ha comenzado bueno, ahora estoy demasiado excitado para dormir | Open Subtitles | سيدي, لقد بدأنا البحث فعلاً حسناً, أنا الآن متحمس جدّاً لأنام |
| Mientras viajo por los lugares salvajes de... este mundo, llegué a un cierto lugar... donde estaba entonces... y me tendí en ese lugar, para dormir. | Open Subtitles | بينما كنت أتجول في براري هذا العالم، لقد أستنرت في مكان معين الذي كان وكراً وأستلقيت في ذلك المكان لكي أنام. |
| Estaría más que feliz de leerte una historia para dormir. - Vamos. | Open Subtitles | سأكون أكثر من سعيد أن اخبرك قصة ما قبل النوم |
| "Caminaba entre los hombres de día... pero por la noche... se refugiaba en el gran mar para dormir. | Open Subtitles | التي سارت بين البشر في النهار ولكن في الليل كانت تنسحب الى البحر العظيم، لتنام |
| OK, morfina no pero algo fuerte mezclado con una píldora para dormir, como Halcion. | Open Subtitles | لا أدرى ليس مورفين ولكن شىئ قوى وامزجه مع أقراص منومه مثل |
| No soy psicólogo pero, ¿por qué un hombre a punto de suicidarse toma pastillas para dormir? | Open Subtitles | لست طبيب نفسي لماذا رجل على وشك قتل نفسه يتناول أقراص نوم ؟ |
| y se tomó un par de pastillas para dormir, así que estaría atontada, si no dormida del todo, cuando entraron en su casa. | Open Subtitles | وأخذت بعض أقراص المنوم ربما كانت نائمه بالفعل عندما اقتحموا |
| Ahora me acuesto para dormir y le pido a Dios que guarde mi alma. | Open Subtitles | الآن أنا ساذهب للنَوْم. أَصلّي لللة للإبْقاء روحي |
| ¿Por qué no le dices al tipo que busque otro lugar para dormir? | Open Subtitles | لم لا تقولين لذلك الشاب أن يجد مكانا آخر لينام فيه؟ |