"para la reclamación" - Translation from Spanish to Arabic

    • فيما يتعلق بالمطالبة
        
    • في المطالبة
        
    • لمطالبة
        
    • للمطالبة المقدمة
        
    • المطالبة المقدمة
        
    • فيما يخص مطالبة
        
    • للمطالبة من
        
    • عن مطالبة
        
    • بالنسبة للمطالبة
        
    Cuadro 19 Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000219 UN التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000219
    2. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000286 37 UN 2- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000286 34
    2. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000456 27 UN 2- التعويض الموصى به في المطالبة رقم 5000456 24
    3. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000458 36 UN 3- التعويض الموصى به في المطالبة رقم 5000458 32
    Además, se incluye una partida para la reclamación que podría hacer el contratista respecto del sistema telefónico y para una reclamación por concepto de obras adicionales y la pérdida de tiempo que haya afectado al contratista. UN وعلاوة على ذلك، يشمل المبلغ الباقي اعتمادا لمطالبة يحتمل أن يتقدم بها المقاول بشأن نظام الهاتف؛ أي مطالبة بشأن أعمال إضافية قام بها المقاول وما تكبده من وقت ضائع.
    14. Indemnización recomendada para la reclamación de Bechtel 83 UN ٤١- التعويض الموصى به لمطالبة شركة BECHTEL٧٧
    3. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000301 42 UN 3- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000301 39
    4. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000288 51 UN 4- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000288 48
    5. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000287 62 UN 5- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000287 58
    6. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000394 65 UN 6- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000394 61
    8. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000304 77 UN 8- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000304 72
    9. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000464 80 UN 9- التعويض الموصى به فيما يتعلق بالمطالبة رقم 5000464 75
    4. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000259 41 UN 4- التعويض الموصى به في المطالبة رقم 5000259 36
    5. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000466 48 UN 5- التعويض الموصى به في المطالبة رقم 5000466 43
    7. Indemnización recomendada para la reclamación Nº 5000455 60 UN 7- التعويض الموصى به في المطالبة رقم 5000455 54
    16. Indemnización recomendada para la reclamación de Energoprojekt 90 UN ٦١- التعويض الموصى به لمطالبة شركة ENERGOPROJEKT٤٨
    Cuadro 14 Indemnización recomendada para la reclamación de Bechtel UN الجدول ٤١ - التعويض الموصى به لمطالبة شركة BECHTEL
    Cuadro 16 Indemnización recomendada para la reclamación de Energoprojekt UN الجدول ٦١- التعويض الموصى به لمطالبة شركة ENERGOPROJEKT
    Cuando una reclamación se considera resarcible en esta serie y se ha concedido indemnización por la misma pérdida en el marco de otra reclamación, la cuantía de la indemnización concedida en la otra reclamación se ha deducido de la indemnización calculada para la reclamación de esta serie. UN وحيثما تبين أن المطالبة قابلة للتعويض في إطار هذه الدفعة وكان التعويض قد منح لنفس الخسارة في مطالبة أخرى، خُصِم مبلغ التعويض الممنوح في المطالبة الأخرى من مبلغ التعويض المحدد للمطالبة المقدمة في هذه الدفعة.
    21. Indemnización recomendada para la reclamación del Instituto de UN التعويض الموصى بدفعه عن المطالبة المقدمة من معهد الهندسة المدنية
    8. Indemnización recomendada para la reclamación de T. W. Engineering 35 UN ٨- التعويض الموصى به فيما يخص مطالبة شركة T.W. Engineering ٧٣
    Cuadro 3 Indemnización recomendada para la reclamación de la categoría " F " UN الجدول 3- مبلغ التعويض الموصى به للمطالبة من الفئة " واو "
    2. Indemnización recomendada para la reclamación de Voest-Alpine 17 UN ٢- التعويض الموصى بدفعه عن مطالبة شركة Voest-Alpine ٥١
    La cantidad recomendada para la reclamación consolidada es la siguiente: UN وفيما يلي المبلغ الموصى بدفعه بالنسبة للمطالبة الموحدة المقدمة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more