| Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención | UN | التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
| Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención | UN | التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
| 3. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención. | UN | 3- التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية. |
| III. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención | UN | ثالثا- التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
| V. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención 72-126 19 | UN | التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية خامسا- |
| 4. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención. | UN | 4- التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية. |
| V. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención | UN | خامسا- التعاقد الإلكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
| 3. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención. | UN | 3- التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية. |
| IV. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención | UN | رابعا- التعاقد الإلكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
| 4. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención. | UN | 4- التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية. |
| IV. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención | UN | رابعا- التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
| 4. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención. | UN | 4- التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية. |
| IV. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención | UN | رابعا- التعاقد الالكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
| 4. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención. | UN | 4- التعاقد الإلكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية. |
| IV. Contratación electrónica: disposiciones para un proyecto de convención | UN | رابعا- التعاقد الإلكتروني: أحكام لمشروع اتفاقية |
| 18. Antes de examinar una a una las disposiciones para un proyecto de convención sobre contratación electrónica, el Grupo de Trabajo intercambió opiniones en general acerca de la forma y alcance del instrumento, sus principios fundamentales y algunas de sus características principales. | UN | 18- قبل أن ينظر الفريق العامل في الأحكام المختلفة لمشروع اتفاقية بشأن التعاقد الالكتروني، عكف على تبادل عام للآراء بشأن شكل ونطاق الصك ومبادئه الأساسية وبعض خصائصه الرئيسية. |
| Dos Estados afirmaron que el tema no era apropiado para un proyecto de convención. | UN | وأكدت دولتان أن الموضوع ليس مناسبا لمشروع اتفاقية(). |
| El Sr. Currie (Canadá) dice que el Canadá está de acuerdo en que los objetivos del marco propuesto para un proyecto de convención o protocolo sobre los sistemas acuíferos transfronterizos (protección de los acuíferos, cooperación bilateral e intercambio de información) son importantes. | UN | 82- السيد كوري (كندا): قال إن كندا توافق على أن أهداف الإطار المقترح لمشروع اتفاقية أو بروتوكول في موضوع شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود (حماية طبقات المياه الجوفية، والتعاون الثنائي، وتبادل المعلومات) أهداف هامـة. |