| Debe haber otro motivo para que su papichulo mantenga un perfil bajo. | Open Subtitles | لربّما يكون هُناك سبب آخر لتواري حبيبها الثريّ عن الأنظار. |
| La mejor estrategia es mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | لأنه في هذه اللحظة، أشعر بأنه من الأفضل إبقاء المشروع بعيداً عن الأنظار |
| Por lo menos los otros son lo bastante considerados como para mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | على الأقل الآخرين حافظوا عليه من الأنظار. |
| Así que se mantuvo cerca de su casa mayormente, manteniendo un perfil bajo. | Open Subtitles | لذا بقيت على مقربة إلى البيت في الغالب، إبتعد عن الأضواء. |
| Es un pueblo más pequeño, y tiene un perfil bajo por ser blanco. | Open Subtitles | انها مدينة صغيرة، وانه يبقى مختفي عن الانظار بالنسبة لرجل أبيض. |
| Necesito tiempo, pero encontraré al informante. Mantengan perfil bajo. | Open Subtitles | أحتاج إلى الوقت , ولكن سوف اجد المخبر ابتعدو عن الاضواء |
| Un buen asesino mantiene el perfil bajo, Leo. | Open Subtitles | القاتل الجيد يبقى بعيداً عن الأنظار يا ليو |
| No necesito recordárselos, mantengan el perfil bajo, no comprar es un opción inteligente, Bambas. | Open Subtitles | قبل أن أذكرك أختفي عن الأنظار لفترة ولا مزيد من الضربات يا بامبز |
| Creo que probablemente deberíamos mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نختفى عن الأنظار قليلاً |
| Mantened un perfil bajo, al menos hasta que esto pase. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتواروا عن الأنظار على الأقل حتى إنقشاع هذا. |
| - Si, si, solo mantengo un perfil bajo. - Aún no hemos hecho nada. | Open Subtitles | ـ أجل أجل لكني أحاول أن أبقى بعيداً عن الأنظار ـ نحن لم نفعل شيئاً لحد الآن ياصاح |
| Necesitas dejar la ciudad, con perfil bajo por un tiempo. | Open Subtitles | عليك الرحيل عن البلدة والتواري عن الأنظار لفترة. |
| Menuda manera de mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | أمر كبير في التواري عن الأنظار. |
| Oh. bien, después de toda la atención que estaba recibiendo parece que le interesó más en mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | حسناً، بعد كل الإهـتمام الذي حصلت عليه يبدو أن من مصلحته أن يبقى بعيداً عن الأضواء |
| Ya lo saben. Pero es mejor para nosotros si mantienes un perfil bajo. | Open Subtitles | ولكنهذامن صالحكلانا، لو بقيت بعيداً عن الأضواء. |
| Bebe. Sólo recuerda que intentamos mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | تذكر أننا نودّ أنّ نبقى بعيدين عن الأضواء و حسب. |
| La Palma de mi Buda es tan poderosa, pero prefiero mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | بلدي النخيل بوذا هو قوي جدا، ولكن، مرة أخرى، والحفاظ على الانظار. |
| Cuando se dirijan a su área asignada mantengan un perfil bajo... | Open Subtitles | عندما تصل الى منطقة التبادل ابقى بعيدا عن الاضواء |
| Todavía es necesario mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | الا أن عليك أن تتواري عن الأنظار |
| Una vez que esté en Cantón le vale mantener un perfil bajo. | Open Subtitles | عندما أعيدك الى الإقليم, من الأفضل أن تبقي في حالة إنزواء. |
| En serio, tienes que cerrar la boca y mantener un perfil bajo hasta que este asunto de Bree avance. | Open Subtitles | حسنا جديا يجب ان تبقي فمك مغلقا و ان تبقى متخفيا حتى تنحل قضية بري |