| No te equivocas, pero no me gusta que me miren sin que yo lo sepa. | Open Subtitles | هذا صحيح. لكنني لا أحب أن أصبح محل مراقبة |
| Sí, cuando pasa algo cuando me cierro la puerta del auto en el dedo digo, soy un ser humano pero no me gusta llorar. | Open Subtitles | أجل عند حدوث شيء ما عندما اغلق باب السيارة على اصبعي أنا انسان لكنني لا أحب البكاء |
| pero no me gusta en lo que me convertiré cuando realmente tenga una. | Open Subtitles | و لكني لا أحب ما أصبحت عليه عندما حصلت على واحداً |
| Yo podría salir ahí y simplemente decirles que tú vas a volar, pero no me gusta liderar así a mi equipo. | Open Subtitles | يمكننى بمنتهى البساطة أن أخبرهم بأنكِ من ستطيرى لكن لا أحب أن أدارة فريقى بهذه الطريقة |
| Me gusta Priya pero no me gusta la idea de que te vayas tan lejos. | Open Subtitles | .. بريا ، قد أعجبتني . ولكن لا أحب فكرة ذهابك بعيداً |
| Sí, pero no me gusta tomar nada sin saber qué es. | Open Subtitles | نعم ,ولكني لا أحب فكرة تعاطي شيء ما بدون معرفة ما هو. |
| pero no me gusta que te bese,y te diré porque. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أحب أنها القبلات لك، وسأقول لكم لماذا. |
| No lo sé, pero no me gusta la cara de engreídos que tienen. | Open Subtitles | لا أعلم و لكنني لا أحب النظرة المتعجرفة على وجوههم |
| Te elogiaré por tener la fuerza para seguirme tan lejos, pero no me gusta ser seguida. | Open Subtitles | أنا اثني عليك لأنك تملك كل هذه القوة لتتبعني كل هذه المسافة لكنني لا أحب أن يتبعني أحد هكذا |
| Mira, detesto ser esa persona pero no me gusta el espíritu en general de la música. | Open Subtitles | انظر، أكره أن أكون ذلك الشخص، لكنني لا أحب الروح العامة للموسيقى. |
| Quizás no sea una sorpresa para Uds. pero no me gusta estar en o ir a un hospital. | TED | من المحتمل أن هذا ليس صادماً لكم، لكني لا أحب أن أكون في المستشفى أو حتى أن اذهب إلى المستشفى. |
| MR: Yo soy el tipo de persona a quien no le importa ver pechos y estoy muy interesado en el calentamiento global, pero no me gusta la guerra. | TED | موريز ريسويك: أنا من نوع الرجال لا أمانع رؤية الأثداء وأيضاً مهتم بالاحتباس الحراري، لكني لا أحب الحرب. |
| No sé cómo tratas tú a tus subordinados, pero no me gusta tener a la gente esperando. | Open Subtitles | ربما هكذا تعاملين مرؤوسيك لكني لا أحب أن ينتظرني أحد |
| Normalmente no lo hago... pero no me gusta ir a la potencial escena de un crimen donde no puedo pedir ayuda. | Open Subtitles | .... لا أحمله عاده لكن لا أحب الذهاب لموقع جريمه محتمل حيث لا يمكنني طلب المساعده |
| Te agradezco, pero no me gusta deberle nada a nadie. | Open Subtitles | أشكرك لكن لا أحب أن أدين لأحد بالمال |
| Bueno, me gustan las sorpresas. pero no me gusta esperar. | Open Subtitles | حسناً , أحب المفاجئات ولكن لا أحب الإنتظار |
| pero no me gusta la gente que no se acuerda de adonde pertenecen. | Open Subtitles | ولكني لا أحب الناس الذين نسوا الى أين هم ينتمون |
| Me gusta el tailandés, pero no me gusta el tailandés. | Open Subtitles | اه، أنا أحب التايلاندية، ولكن أنا لا أحب التايلاندية |
| Y puede que sea un pirata, pero no me gusta llevar niños a la batalla. | Open Subtitles | وربما اكون قرصان لكني لا اريد ان اخذ اطفال معي فى المعركة |
| No sé de qué se trata. pero no me gusta. Bueno, está bien. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الأمر لكنه لا يعجبني |
| Sí... pero no me gusta la idea de entrometerme en su juerga. | Open Subtitles | حسنا و لكنى لا أحب فكرة النقاش فى مخيمك الخاص |
| No sé de qué se supone que sea este documental, pero no me gusta hacia donde está yendo. | Open Subtitles | لا أعلم ما الغرض من هذا الفيلم الوثائقى ولكن لا يعجبنى ما ترمى اليه |
| Yo no entiendo muy bien lo que me está diciendo, pero no me gusta. | Open Subtitles | أنا لا أفهم حقيقة ما يقول ولكنه لا يعجبني |
| No abandono, pero no me gusta. | Open Subtitles | لا أَتْركُ. لَكنِّي لا أَحْبُّه. |
| Tengo un problema de ansiedad y no me avergüenza, pero no me gusta la idea de que Dwight tenga esa información. | Open Subtitles | لدي مشاكل القلق , ولست اخجل من ذلك لكن لا احب فكرة ان يحصل دوايت على هذه المعلومات |
| No sé qué tramas, pero no me gusta. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تحاول القيام به، لكن لا يروقني ذلك. |
| Sí, es buen chico, pero no me gusta eso de la metanfetamina. | Open Subtitles | نعم، إنه فتى جيد لكن لا يعجبني هذا التوتر العصبي |