| Otro ejemplo, uno de mis insectos preferidos, me encanta odiarlo, es un mosquito, están viendo la antena de un Culex pipiens. | TED | مثال آخر، واحده من الحشرات المفضلة لدي، أحب أن أكره هذه، إنها البعوضة، وأنتم ترون هوائي بعوض الكيوليكس. |
| una lista de sus productos preferidos y de los que bajo ninguna circunstancia debes usar | Open Subtitles | قائمة بالمستحضرات المفضلة كي تستخدمينها على شعرها وأخرى بالتي لا يمكنك إستخدامها بتاتاً |
| Las dos partes han presentado observaciones sobre sus candidatos preferidos al GANUAEA. | UN | وقد قدم الطرفان ملاحظات عن مرشحيهما المفضلين لفريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ. |
| No, si salva a uno de mis dos sobrinos preferidos. | Open Subtitles | ليس إذا كان سينقذ أحد أبناء شقيقتي المفضلين |
| Se considera que Corea es uno de los diez destinos preferidos por los filipinos para trabajar en el exterior. | UN | وتعتبر كوريا بين عشرة بلدان مفضلة لدى الفلبينيين كمقصد للعمالة في الخارج. |
| Si bien los lugares preferidos para invertir han sido los miembros de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental, en 1993 China y Viet Nam comenzaron a ofrecer cada vez mayores posibilidades. | UN | وقد كانت البلدان اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا هي اﻷماكن المفضلة للاستثمار، ولكن في عام ١٩٩٣ أصبحت الصين وفييت نام تجتذبان الاستثمارات على نحو متزايد. |
| Las normas y reglamentos técnicos eran con frecuencia los instrumentos preferidos para llevar a la práctica esas políticas. | UN | وكثيراً ما كانت المعايير واللوائح التقنية هي الوسائل المفضلة لتنفيذ تلك السياسات. |
| Los contratos de gestión y la obtención de licencias se están convirtiendo en uno de los medios preferidos de establecimiento comercial en el caso de los servicios de hospitales. | UN | وقد أصبحت عقود اﻹدارة والترخيص من الوسائل المفضلة في اﻹنشاء التجاري في مجال خدمات المستشفيات. |
| El núcleo del enfoque era la relación entre la forma en que la población se prepara para aplicar sus métodos preferidos de ganarse la vida y cómo los lleva luego a la práctica. | UN | فالعلاقة بين إعداد الناس لأساليبهم المفضلة لكسب الرزق ووضع تلك الأساليب بعد ذلك موضع التنفيذ كانت بمثابة لب هذا النهج. |
| Se pueden discutir las pretensiones ambientales y las propuestas de valor hechas con respecto a los productos ambientalmente preferidos. | UN | ويوجد مجال لمناقشة المطالبات البيئية والمقترحات المتعلقة بالقيمة المقدمة بخصوص المنتجات المقترحة المفضلة بيئياً. |
| Envíenme una lista de hasta 10 de sus guiones preferidos que cumplan tres requisitos. | TED | أرسل لي قائمة بما يصل إلى 10 من نصوصك المفضلة التي تفي بثلاثة معايير |
| Por favor, listen sus 3 solteros preferidos de Omega Chi en orden numérico y Evan y yo haremos todo lo que podamos para emparejarlas con uno de sus favoritos. | Open Subtitles | رجاءً أدرجوا الثلاثة المفضلين من عزاب الأوميغا كاي في الطلبِ العدديِ. إيفان وأنا سنقوم بكُلّ شيء يمكننـا فعله |
| Es uno de mis trovadores gays preferidos. | Open Subtitles | إنه إحدى المغنين الشذّاذ المفضلين لدي |
| Es Leon Battista Alberti. Uno de mis humanistas preferidos. | Open Subtitles | إنه باتيستا البرتي ليون, أنه اكثر الأشخاص المفضلين لدي |
| Sí, de fiesta con mis píos preferidos. | Open Subtitles | أجل لكي أحتفل مع أصحابك المفضلين |
| Europa occidental y América del Norte fueron los puntos preferidos de destino de los migrantes procedentes de Europa central y oriental y de la CEI, en particular para quienes tenían un alto nivel de educación y aptitudes cotizables en el mercado. | UN | وكانت أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية الوجهتين المفضلين للمهاجرين من أوروبا الوسطى ومن بلدان رابطة الدول المستقلة، وخاصة بالنسبة لذوي المؤهلات العالية والمهارات المطلوبة. |
| Sin matrículas, pero la marca y el modelo son los preferidos de la mafia mejicana más poderosa afiliada en la ciudad. | Open Subtitles | لا تحمل لوحات، ولكن طرازها مفضلة لأقوياء المكسيك في المدينة. |
| Entonces concentras todos los contaminantes en el océano incluyendo mercurio, en peces como el atún, que es uno de los preferidos. | Open Subtitles | فـ تتركّز كل الملوّثات في المحيط من بينها الزئبق، في سمك كا التونا، وهو أحد المفضّل لدينا الذي نحب تناوله. |
| Así pues, la comunidad de donantes ha aumentado la concentración de la asistencia en un número limitado de países, creando los denominados " preferidos de los donantes " y " relegados de los donantes " . | UN | وبذلك يكون مجتمع المانحين قد زاد من تركيز المساعدة على عدد محدود من البلدان، ليُوجِد بذلك ما يسمى ' ' أحباب المانحين`` و ' ' أيتام المانحين``. |
| De hecho, solo dos de los planes de seguros médicos utilizados en la comparación estaban entre los seis planes preferidos en Washington. | UN | بل إن اثنتين فقط من الخطط الصحية التي استخدمت في المقارنة كانتا من بين الخطط الست الرئيسية المختارة في واشنطن. |
| Me perdería mis programas preferidos, pero sí. | Open Subtitles | حسناً ,سأفتقد برامجي المفضله و لكن طبعاً |
| Hasta te trajo tu pizza favorita con tus ingredientes preferidos. | Open Subtitles | لقد ... أحضرت لك شيء خاص حتى... بيتزاكَ الخاصة الطَبَقة المفضّلة عليهـا. |
| - Pero sólo babea sobre sus preferidos. | Open Subtitles | يُعالجُ كُلّ شخصَ، لَكنَّه يُروّلُ فقط على أشيائه المفضّلةِ. |
| La mayoría de los chicos estaban obsesionados con sus jugadores de béisbol preferidos. | Open Subtitles | كان معظم الأولاد في الصفّ الثامن مهووسين بلاعبي كرة المضرب المفضّلين عندهم |
| Los clientes preferidos de los bancos comerciales eran los gobiernos y las grandes empresas y también sus compadres. | UN | والعملاء المفضلون للمصارف التجارية هم الحكومات والمؤسسات الكبيرة ومحاسيبهم. |