| El PNUD sigue aplicando su Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | ويواصل البرنامج اﻹنمائي أيضا برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة التابع له. |
| Programa de Voluntarios de las Naciones 28 702 26 886 191 27 077 1 625 | UN | برنامج متطوعي الأمم المتحدة 28 702 26 886 191 27 077 1 625 |
| El informe del Administrador es la presentación bienal periódica del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) a la Junta Ejecutiva. | UN | إن تقرير مديرة البرنامج هو التقرير الذي يُقدم عادةً كل سنتين عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى المجلس التنفيذي. |
| En este contexto, cabe destacar el importante papel que desempeñó el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas en el desarrollo y la puesta en práctica de la iniciativa. | UN | وأود في هذا الصدد أن أؤكد الدور الهام الذي قام به متطوعو اﻷمم المتحدة في تطوير المبادرة وتشغيلها. |
| Desde 1988, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas ha dejado muchas decisiones administrativas y de programas a cargo de las oficinas exteriores. | UN | ومنذ عام ١٩٨٨ أوكل برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة كثيرا من القرارات المتعلقة بالبرامج والقرارات اﻹدارية الى الميدان. |
| A ese respecto, se han celebrado conversaciones con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | وقد عقدت مناقشات مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة لهذا الغرض. |
| Además, la DAE tiene acuerdos fijos de colaboración con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، اتخذت الوحدة ترتيبات دائمة في هذا الصدد مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة. |
| Se ha dado formación a los funcionarios de la Misión, inclusive los del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | وجرى تدريب موظفي البعثة، بما في ذلك موظفو برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة. |
| Propuesta del Secretario General para trasladar la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas de | UN | اقتراح اﻷمين العام لنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة |
| PROPUESTA PARA TRASLADAR LA SEDE DEL Programa de Voluntarios de LAS NACIONES UNIDAS DE GINEBRA A BONN | UN | اقتراح بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون |
| Traslado de la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas a Bonn | UN | نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون |
| Tema 7: Propuesta de traslado de la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas de Ginebra a Bonn | UN | البند ٧: اقتراح بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون |
| Traslado de la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas a Bonn | UN | نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة الى بون |
| PROPUESTA DE TRASLADO DE LA SEDE DEL Programa de Voluntarios de LAS NACIONES UNIDAS DE GINEBRA A BONN | UN | اقتراح بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون |
| 95/2 Traslado de la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas a Bonn | UN | نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون |
| Tema 7: Propuesta de traslado de la sede del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas de Ginebra a Bonn | UN | البند ٧: اقتراح بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة من جنيف إلى بون |
| TEMA 7: PROPUESTA DE TRASLADO DE LA SEDE DEL Programa de Voluntarios de LAS NACIONES UNIDAS DE GINEBRA A BONN | UN | اتخذ المقرر ٩٥/٢ المؤرخ ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ بشأن نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون؛ |
| Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) | UN | متطوعو الأمم المتحدة البنك الدولي المنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
| La Oficina de Camboya también agradece la continua cooperación del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas durante 1997. | UN | كما يعرب مكتب كمبوديا عن تقديره لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة على تعاونه المستمر في عام ٧٩٩١. |
| Declaración de la Cuarta Reunión Intergubernamental del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | الثاني - اﻹعلان الصادر عن الاجتماع الحكومي الدولي الرابع لمتطوعي اﻷمم المتحدة |
| Otros interlocutores son el ACNUDH, la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos y el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | ومن الشركاء الآخرين مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ومتطوعو الأمم المتحدة. |
| En vista de la limitada capacidad de Mongolia, subrayó también la necesidad de expertos a largo plazo y de especialistas del Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU). | UN | ونظرا لقدرة منغوليا المحدودة، أكد أيضا على الحاجة في اﻷجل الطويل الى وجود خبراء ومتطوعي اﻷمم المتحدة. |
| Representantes del ACNUR, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) y la UNOMIG participaron en la misión. | UN | وشارك في البعثة ممثلون عن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا. |
| Las disminuciones del volumen ascienden a 478.000 dólares con respecto al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | وتبلغ النقصانات الحجمية ٠٠٠ ٤٣٨ دولار فيما يتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة. |
| Asimismo, exhortaron a los Estados miembros a contribuir al Fondo Fiduciario para Jóvenes Voluntarios del PNUD y el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas, entre otros. | UN | وأهابت الوفود بالدول الأعضاء أن تساهم في مواقع شتّى ومنها الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/متطوّعي الأمم المتحدة للمتطوّعين الشباب. |
| Número de Voluntarios de las Naciones Unidas y otros voluntarios asociados con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas movilizados para actividades relacionadas con los objetivos de desarrollo del Milenio y la consolidación de la paz | UN | عدد متطوعي الأمم المتحدة وغيرهم من المتطوعين المرتبطين ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة الذين تم حشدهم من أجل أنشطة الأهداف الإنمائية للألفية وبناء السلام |
| IX. Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas | UN | تاسعاً - متطوّعو الأمم المتحدة |