| prueben con el vertedero del condado Adams en Virginia. Gracias, Chris. Hola, Santa. | Open Subtitles | جربوا مقاطعه آدام لطمر النفايات فى فيرجينيا شكرا لك كريس.مرحبا سانتا |
| Si en vez de eso, Uds. están intentando saber qué decir, prueben con esto. | TED | إذا كنتم تحاولون معرفة ماذا تقولون بدلاً من ذلك، جربوا هذه. |
| prueben las bebidas locales: Cuba libre, piña colada... | Open Subtitles | جربوا المشروبات الوطنية هنا كوبا ليبرى, بينيا كولادا |
| Arriesguen, prueben algo nuevo, exploren. | TED | اغتنموا الفرصة، جرّبوا شيئا جديدًا قوموا بالاستكشاف. |
| Quiero que todos prueben mis empanadas. | Open Subtitles | اريد الجميع ان يتذوقوا فطيره التى عملتها |
| Si tienen hambre, prueben los tacos de pescado, es la especialidad. | Open Subtitles | لو أنكما جائعين جربا شطائر التاكو فهي جيده هنا |
| prueben más. Las fresas saben a fresas. | Open Subtitles | جرب غيره تذوق الفراولة ستجدها فراولة |
| prueben filosofía alemana. Nadie los molestará ahí. | Open Subtitles | جربوا قسم الفلسفة الألمانية لن يزعجكم أحد هناك |
| Pero si quieren sexo, prueben con la pelirroja. | Open Subtitles | و لكن إن اردتم المضاجعة جربوا ذات الشعر الأحمر |
| Espero que todos prueben el jamón casero que está servido en el comedor Espero no estar interrumpiendo | Open Subtitles | جربوا بعض لحم الخنزير المحلي الذي ينتظركم في قاعة الطعام آمل أنني لست مقاطعا لأي شيء |
| Vamos chicas. prueben una costilla, díganle a sus amigos. | Open Subtitles | تعالوا أيتها الراقصات جربوا ضلعاً، وأخبروا صديقاً |
| Ahora el siguiente paso -- prueben esto. | TED | والان الخطوة التالية -- جربوا هذا. |
| Si quieren un buen puro, prueben este caballeros. | Open Subtitles | جربوا هذا الدخان الجيد, أيها السادة |
| prueben un cigarrillo de la Pazar. Esto está muy cargado. | Open Subtitles | جرّبوا سيجارة من تبغ شركة ثرمو بازار, من فضلكم |
| Que prueben el acero romano. | Open Subtitles | دعهم يتذوقوا الصلابة الرومانية |
| - prueben el bar de allí. | Open Subtitles | - جربا هذا المطعم هناك |
| Y mientras no estoy, no lo prueben. | Open Subtitles | و خلال غيابي لا أريدكما أن تحاولا تذوق الكعكة |
| Contestar el teléfono. prueben que pueden vivir una vida normal. | Open Subtitles | أجيبوا على الهاتف عندما يرن، أثبتوا أنكم تستطيعون أن تعيشوا حياةً طبيعية |
| prueben esto, es muy bueno. | Open Subtitles | تناولوا واحده من تلك، إنها رائعة |
| si y coincidirán conmigo cuando prueben Farmer's Bounty con la esencia de la mantequilla verdadera en cada bocado. | Open Subtitles | و اعلم انكم ستوافقونى الراى عندما تجربون المزارع بونتى مع مذاق الزبدة الطبيعية فى كل قضمة |
| La próxima vez vendrán a mi casa. Ya verán cuando prueben mi caviar. | Open Subtitles | ستكونون ضيوفي في المرة القادمة إنتظروا حتى تتذوقوا الكافيار الخاص بي |
| ¡Muy bien, Clankers, prueben el láser! | Open Subtitles | حسنا ايها المعدنيون تذوقوا الليزر |
| Muchachos, prueben esta nueva y deliciosa bebida que preparé para hoy. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق , جربو هذا المشروب الطيب المذاق الذي أعددته من أجل العطلة |