"que el desarme nuclear y la no" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن نزع السلاح النووي وعدم
        
    • بأن نزع السلاح النووي وعدم
        
    • أن عمليتي نزع السلاح النووي وعدم
        
    • إن نزع السلاح النووي وعدم
        
    • إن نزع السلاح وعدم
        
    11. La Conferencia subraya que el desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares se refuerzan mutuamente. UN 11 - يؤكد المؤتمر أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية يعزز كل منهما الآخر.
    Myanmar reafirma que el desarme nuclear y la no proliferación nuclear están interrelacionados y se refuerzan mutuamente, y que los esfuerzos encaminados a la no proliferación deberían verse aparejados por esfuerzos simultáneos hacia el desarme nuclear. UN وتؤكد ميانمار مرة أخرى أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي هما موضوعان مترابطان يعزز أحدهما الآخر وأن الجهود المبذولة لمنع الانتشار يجب أن تكون موازية للجهود المبذولة لنزع السلاح النووي.
    Volvemos a afirmar que el desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares están interrelacionadas sustantivamente y uno refuerza la otra. UN ونعيد التأكيد على أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية أمران مترابطان جوهرياً ويعزز بعضهما الآخر.
    La India también comparte la opinión de que el desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares se refuerzan entre sí. UN وتشاطر الهند الرأي القائل بأن نزع السلاح النووي وعدم انتشار السلاح النووي يعزز بعضهما بعضا.
    2. Reafirma que el desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares se relacionan sustantivamente y se refuerzan mutuamente, que los dos procesos deben avanzar a la par y que es verdaderamente necesario que haya un proceso sistemático y progresivo de desarme nuclear; UN 2 - تعيد تأكيد أن عمليتي نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي مترابطتان بصورة جوهرية وتعزز كل منهما الأخرى ولا بد أن تمضيان جنبا إلى جنب وأن هناك حاجة حقيقية إلى عملية منهجية وتدريجية لنزع السلاح النووي؛
    Chile es de aquellos que piensan que el desarme nuclear y la no proliferación son el anverso y el reverso de una misma moneda. UN وشيلي من بين البلدان التي تعتقد أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية وجهان لعملة واحدة.
    12. El Grupo de los 21 reitera que el desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares están orgánicamente interrelacionados y se refuerzan mutuamente. UN " 12- وتؤكد مجموعة اﻟ 21 من جديد أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي مترابطان إلى حد كبير ويعزز أحدهما الآخر.
    El Grupo de los 21 reitera que el desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares están interrelacionados de manera sustantiva y se refuerzan mutuamente. UN وتؤكد مجموعة ال21 من جديد أن نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية مترابطان جوهريا ومتساندان.
    Egipto subraya que el desarme nuclear y la no proliferación están vinculados y que las iniciativas emprendidas respecto de cada uno de esos aspectos deben interrelacionarse para resultar eficaces. UN وتؤكد مصر أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار مترابطان، وأن الجهود الفعالة لمعالجة أحدهما يجب بالضرورة أن تشمل الآخر.
    Reafirmando que el desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares se relacionan sustantivamente y se refuerzan mutuamente; UN وإذ يؤكد من جديد أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي يرتبطان ارتباطا جوهريا ويعزز بعضها بعضا،
    El Grupo de los 21 reitera que el desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares están interrelacionados de manera sustantiva y se refuerzan mutuamente. UN وتؤكد مجموعة ال21 مجدداً أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي عنصران مترابطان جوهرياً ويعزز أحدهما الآخر.
    Se hizo hincapié en que el desarme nuclear y la no proliferación se reforzaban mutuamente. UN وجرى التشديد على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار يعززان بعضهما البعض.
    Se hizo hincapié en que el desarme nuclear y la no proliferación se reforzaban mutuamente. UN وجرى التأكيد على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار يعززان أحدهما الآخر.
    Hoy en día la comunidad internacional reconoce claramente que el desarme nuclear y la no proliferación de las armas nucleares van en interés de todos los Estados, estén o no dotados de tales armas. UN إن المجتمع الدولي يعترف اليوم بجلاء أن نزع السلاح النووي وعدم إنتشار اﻷسلحة النووية هما في صالح جميع الدول، سواء كانت تحوز اﻷسلحة النووية أو لا تحوزها.
    Los debates que tuvieron lugar durante la Conferencia reconfirmaron que el desarme nuclear y la no proliferación siguen siendo dos temas importantes en la esfera de la seguridad internacional. UN والمناقشات التي جرت في المؤتمر أعادت التأكيد على أن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار لا يزالان موضوعين رئيسيين للأمن الدولي.
    Kenya cree firmemente que el desarme nuclear y la no proliferación son dos caras de la misma moneda que deben perseguirse de manera simultánea. UN وتعتقد كينيا بقوة بأن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار هما وجهان لعملة واحدة ويجب تحقيقهما في آن واحد.
    La India también comparte la opinión de que el desarme nuclear y la no proliferación nuclear se refuerzan mutuamente. UN كما تشارك الهند في الرأي القائل بأن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي يعزز كل واحد منهما الآخر.
    La India también comparte la opinión de que el desarme nuclear y la no proliferación nuclear se refuerzan mutuamente. UN وتتشاطر الهند أيضا الرأي القائل بأن نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي يعزز أحدهما الآخر.
    2. Reafirma que el desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares se relacionan sustantivamente y se refuerzan mutuamente, que los dos procesos deben avanzar a la par y que es verdaderamente necesario que haya un proceso sistemático y progresivo de desarme nuclear; UN 2 - تعيد تأكيد أن عمليتي نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي مترابطتان بصورة جوهرية وتعزز كل منهما الأخرى ولا بد أن تمضيان جنبا إلى جنب وأن هناك حاجة حقيقية إلى عملية منهجية وتدريجية لنزع السلاح النووي؛
    2. Reafirma que el desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares se relacionan substantivamente y se refuerzan mutuamente, que los dos procesos deben avanzar a la par y que es verdaderamente necesario que haya un proceso sistemático y progresivo de desarme nuclear; UN 2 - تعيد تأكيد أن عمليتي نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي مترابطتان بصورة جوهرية، وتعزز كل منهما الأخرى، ولا بد أن تمضيا جنبا إلى جنب، وأن هناك حاجة حقيقية إلى عملية منهجية وتدريجية لنزع السلاح النووي؛
    Hace mucho tiempo que el desarme nuclear y la no proliferación nuclear constituyen objetivos estratégicos de Noruega. UN إن نزع السلاح النووي وعدم انتشار اﻷسلحة النووية كانا من أهداف سياســـة النرويج القديمة العهد.
    La India comparte también la opinión de que el desarme nuclear y la no proliferación nuclear se fortalecen mutuamente. UN كما أن الهند تتفق مع الرأي القائل إن نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين يعززان بعضهما البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more