"que estar con" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن أكون مع
        
    • أن تكون مع
        
    • أن تكوني مع
        
    • ان يكون مع
        
    • أن أبقى مع
        
    • أن يكون مع
        
    • أن تكونى مع
        
    • التواجد مع
        
    Siento que tendría que estar con alguien un poco más salvaje ahora, ¿sabes? Open Subtitles أحس بأنني يجب أن أكون مع شخص أكثر جموحاً الآن , أتعلم؟
    Pero si no puedes mantener a William, entonces tengo que estar con alguien que si pueda. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا يمكن أن تدعم ويليام، ثم يجب أن أكون مع شخص يمكن.
    Por favor, Sra. Ferguson. Tengo que estar con Doreen. Open Subtitles أرجوكي سيدة فيرغسون , أحتاج أن أكون مع دورين
    Es sólo que... estar con alguien más requiere mucho esfuerzo, ¿sabes? Open Subtitles إنه فقط .. أن تكون مع شخص أخر ، فهذا يتطلب الكثير من الجهد ، أتعرف؟
    ¿Hay que estar con otro para divertirse? Open Subtitles أجل, لابد أن تكوني مع شخص آخر لتحظي بوقت ممتع, أليس كذلك؟
    Si tenía que estar con una chica me alegro de que fueses tú. Open Subtitles إذا لابد ان يكون مع فتاة، أنا سعيد لأنه كان معك.
    ¿Cuánto tiempo tengo que estar con estos borrachos? Open Subtitles إلى متى يجب أن أبقى مع هؤلاء الناس؟
    Tiene que estar con Tommy para pelear en Nueva York. Open Subtitles ما أعنيه هو يجب على جاك أن يكون مع تومي ليلاكم في نيويورك لينال فرصة اللقب سينتهي به الحال مخموراً
    Tenía que estar con gente de mi edad. Open Subtitles كنت أريد أن أكون مع أناس في مثل عمري.
    Pero tengo que estar con mi esposa e hijo. Open Subtitles لكن يجب أن أكون مع زوجتي وابني
    Tengo que estar con alguien que sabe que es lo que hace con su vida. Open Subtitles يجب أن أكون مع شخص يـعلم مايفعله بحياته
    Tengo que estar con mi familia. Open Subtitles يجب أن أكون مع عائلتي.
    Tengo que estar con mi padre. Open Subtitles يجب أن أكون مع والدي.
    Tengo que estar con alguien que pueda hacerme feliz. Open Subtitles يجب علي أن أكون مع شخص يجعلني سعيد
    Tengo que estar con mi familia, Su Gracia. Open Subtitles أحتاج أن أكون مع عائلتى، جلالتك
    Tengo que estar con el rey. Open Subtitles أريد أن أكون مع الملك.
    Moriré antes que estar con otro. Open Subtitles افضل الموت علي أن أكون مع غيرك
    Que quieres estar con alguien con quien poder conversar con quien puedas reir, que estar con alguien sólo porque está buena, no es suficiente Open Subtitles أنك تريد شخص تستطيع أن تتحدث إليه . أن تضحك معه أن تكون مع شخص . فقط لأنه مثير هذا ليس كافي
    Porque si esta guerra me ha enseñado algo es que nada en este mundo es más importante que estar con los que uno ama. Open Subtitles لأن لو هذه الحرب قد علمتني شيئُاً، هو أن لا شئ فى تِلك الحياة أكثر أهمية، من أن تكون مع الشخص الذي تُحِب.
    - No, lo entiendo. Tú tienes que estar con la persona que amas. Open Subtitles كلا أنا أفهم، عليك أن تكوني مع من تحبي
    James tiene que estar con Cirie y con Amanda ¿y cuál es el otro? Open Subtitles جيمس يجب ان يكون مع سيري واماندا ومن معهم ؟
    Tengo que estar con mi madre Open Subtitles يجب أن أبقى مع أمي
    La verdad es que Earl Jr. tendría que estar con su papá. Mejórate, ¿Sí? Open Subtitles (ايرل )الصغير لابد أن يكون مع والده هل تشعر بتحسن الآن
    No tiene que estar con los Bishop ahora. Open Subtitles ما كان يجب عليكِ أن تكونى مع آل (بيشوب) الآن.
    Aun así, es más fácil que estar con Linda. Open Subtitles لا زال الأمر أسهل من التواجد مع ليندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more