| Tiene que parecer que tienes dinero. Es por eso que estás usando ese traje. | Open Subtitles | يجب أن تبدو وكأنك تملك مالاً ولهذا أنت ترتدي تلك البدلة الأنيقة |
| Recuerda, Wilson, a Grafton le tiene que parecer legal. | Open Subtitles | تذكر يا ويلسون ، يجب أن تبدو حادثة في نظر جرافتون |
| Creía que era obvio. El robo tiene que parecer real. | Open Subtitles | ظننت أن هذا بدا واضحاً لابد أن تبدو السرقة واقعية |
| Así que tendría que parecer que habían sido robados. | Open Subtitles | لذا . كان يجب أن يبدو أن أحداً ما قام بسرقتها |
| Tu maullido. Tiene que parecer real para Jenny, quiero oírlo. | Open Subtitles | المواء, يجب أن يبدو واقعياً لجيني, هيا إبدأ |
| No tengo que parecer muy impaciente, él puede esperar a que acabe el festival. | Open Subtitles | لا يجب أن أبدو متحمساً للغاية بإمكانه أن ينتظر لبعد الاحتفال |
| Tienes que parecer un rey. | Open Subtitles | بما أنّك تأخذ مكانه، فمن الأفضل أن تبدو كملك حقيقيّ. |
| Si tenía que parecer que tenías el corazón roto, teníams que rompértelo. | Open Subtitles | إذا تطَلب منك أن تبدو منفطر القلب فيتوجب عليك أن تكون كذلك |
| - Primera regla, tiene que parecer real. | Open Subtitles | أول قانون للتخفي هو أن تحاول أن تبدو حقيقياً |
| Créeme, si quieres mezclarte con la muchedumbre moviéndose en la pista, tendrás que parecer parte de ella. | Open Subtitles | ثق بي، إذا اردت الإختلاط بحشد من الهيئات متموجة على حلبة الرقص عليك أن تبدو كجزء منهم. |
| Las cosas tienen que parecer normales. | Open Subtitles | ينبغي للأمور أن تبدو طبيعية كما هو مُعتاد |
| Ésta tiene que parecer la mesa más importante. | Open Subtitles | يجب أن تبدو هذه الطاولة الأهم هنا |
| Ni siquiera tiene que parecer real. | Open Subtitles | لايجب أن تبدو كالحقيقية حتى |
| Tiene que parecer que estás juzgando donde no hay nada que juzgar. | Open Subtitles | لا، الفكرة هي أن يبدو هذا وكأنك تحكم على شخص ما حيث لا يوجد حكم لتُصدره. |
| No fue un accidente, se suponía que tenia que parecer uno. | Open Subtitles | لم يكن حادثاً كان من المفترض أن يبدو كأنّه كذلك |
| Esta noche tiene que parecer un accidente. Es la única forma de que pague el seguro. | Open Subtitles | والليلة يجب أن يبدو ذلك وكأنه حادث هذه هي الطريقة الوحيدة لطرف التأمين |
| El lugar tiene que parecer robado por ladrones, no por un comprador personal. | Open Subtitles | يجب أن يبدو هذا المكان وكأنه نهب من قبل اللصوص ليس بمتسوق شخصي. |
| De ninguna manera, preferiría ser descalificado que parecer un tonto allá afuera. | Open Subtitles | مستحيل أُفضل الإنسحاب على أن أبدو أحمقا هناك |
| porque me preocupa que... parecer indeciso por teléfono. | Open Subtitles | لأننى قلق من أن أبدو كشخصية مترددة علي التليفون |
| Es una figura pública. Tiene que parecer auténtico. Eso es todo, te lo juro. | Open Subtitles | هذا كل شيء، إن كان شخصية عامة، على الأمر أن يبدو حقيقياً، هكذا كل شيء، أقسم |
| ¿Es que las cosas hoy en día tienen que parecer una película de acción para existir en nuestra mente? | TED | هل يجب ان تبدو الاشياء كأفلام العُنف هذه ألايام حتي تتجلي أمام عقولنا؟ |
| Tenía que parecer real. Tenían que creer que me lo habían robado. | Open Subtitles | انه قريب من امثور, فكان يجب ان يبدو الأمر حقيقيا ويجب ان يصدقوا انه سُرق |
| Tendría que parecer un suicidio. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن أجعله يبدو وكأنّه إنتحار. |