| Creo que tu familia se sorprendió, es más se impresionó al verme de tu brazo. | Open Subtitles | ,أعتقد أنك ستكتشفين أن عائلتك ستندهش لا بل سيعجها بشدة بوجودي بين ذراعيك |
| Me parece que tu familia está a punto de redescubrir sus raíces escocesas. | Open Subtitles | يبدو لي أن عائلتك مستعدة لإعادة اكتشاف أصولها الاسكتلندية |
| Supongo que tu familia no lo aprobaría, ¿no? | Open Subtitles | أُخمنْ أن عائلتك لن تُوافق ، أليس كذلك ؟ |
| ¿Por qué no vas a tu casa? Sé que tu familia te echa de menos. | Open Subtitles | إذن لمّ لا تذهبين للمنزل فأنا متأكد بأن عائلتك افتقدتك |
| Apuesto que lo comes todos los días. Sebastian dice que tu familia es rica. | Open Subtitles | أراهن بأنك تأكلينهم كل يوم قال سباستيان بأن عائلتك ثرية |
| Me aseguraré de que tu familia reciba el dinero. Te lo prometo. | Open Subtitles | سأتأكد من ان عائلتك ستحصل علي المال لديك كلمتي اعدك |
| Pero siempre estaba mirando por encima de mi hombro para asegurarme de que tu familia estuviera a salvo. | Open Subtitles | لكن كنتُ دائماً أترقب الخطر حتى أتأكد أنّ عائلتكِ بأمان. |
| ¿así que lo que está tratando de decir, es que tu familia te está matando? | Open Subtitles | اذاً , ماذا يحاول ان يقول ؟ أن عائلتك تقتلك ؟ |
| La última vez que vi a tu hermana dijo que tu familia te había echado y que habías desaparecido de la faz de la tierra. | Open Subtitles | قالت أن عائلتك طردتك و أنك اختفيت من الأرض |
| Hablé con la dueña de la tienda de arroz cercana a tu casa. Me dijo que tu familia había vivido allí. | Open Subtitles | إلتقيت بمالك محل الأرز بقرب منزلك وقالت أن عائلتك نقلت من المنزل وأن هناك أناس آخرين يقطنون في منزلك |
| No sabía que tu familia estuviera en la industria tabacalera. | Open Subtitles | لم أعلـم أن عائلتك تعمـل في صناعـة التبـغ |
| Sé que piensas que tu familia no me gusta. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تعتقدي أن عائلتك لن تعجب بي. |
| ¿No crees que tu familia se va a molestar, verdad? | Open Subtitles | لا تظن أن عائلتك ستكون غاضبة ، أليس كذلك؟ |
| Y estoy encantado de que tu familia esté bien, -pero también soy parte de la familia, ¿no? | Open Subtitles | يسرني أن عائلتك بخير، لكنني جزء منها أيضاً |
| Creía que estábamos en el mismo barco hasta que mencionaste que fuiste a la Universidad y que tu familia tiene una casa extra. | Open Subtitles | اعتقدت بأننا على نفس السفينة الا أن ذكرت بأنك ذهبت للجامعة و بأن عائلتك لديها بيت اضافي |
| ¿Dijiste que tu familia vivía cerca del parque Hamilton? | Open Subtitles | هل قلت بأن عائلتك تعيشُ بقرب هاميلتون بارك؟ |
| Sinceramente, ni siquiera sabía que tu familia fuera también dueña del súper. | Open Subtitles | بصراحة, لم أعرف بأن عائلتك تتملك محل غروسري أيضاً |
| Así sabes que tu familia te quiere cuando tienen confianza para gritarte. | Open Subtitles | هكذا تعرف ان عائلتك تحبك عندما يشعرون بالحرية للصراخ عليك |
| Sabía que tu familia no me creería, pero pensaba que tu sí. | Open Subtitles | كنت أعرف ان عائلتك لن تصدقني -لكنني ظننت أنك ستصدقني |
| que tu familia perdió terrenos con la ocupación. | Open Subtitles | أنّ عائلتكِ خسرت أراضيها للإحتلال. |
| Sé lo mucho que has sufrido. Sé que tu familia ha vivido un infierno. | Open Subtitles | اعرف بأنك مررت خلال الكثير و عائلتك عانتمنالصعوبات... |
| ¿Una locura mayor que tu familia esta noche abandone la ciudad con él? | Open Subtitles | أكثر جنون من رحيل عائلتك بأسرها معه الليلة؟ |
| Pero esto es más grande que tú... incluso más grande que tu familia. | Open Subtitles | ولكن الأمر أكبر منك ومن عائلتك حتى |
| Entiendo que tu familia es la mayor propietaria¡ de la cuidad. | Open Subtitles | أتفهم أن عائلتكَ أكبر عائلة مالكة للعقارات بالبلدة. |