"que un helicóptero" - Translation from Spanish to Arabic

    • طائرة هليكوبتر
        
    • طائرة عمودية
        
    Norte El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero de modelo desconocido volaba 12 kilómetros al norte de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز، تحلق على مسافة ١٢ كيلومترا شمال سريبرينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero no identificado despegaba de Zenica. UN شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر غير معروفة الهوية تقلع من زينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero no identificado aterrizaba en Zenica. UN بطيء شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تهبط في زينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero azul y blanco con distintivos de Bosnia y Herzegovina sobrevolaba Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحمل علامات البوسنة والهرسك تحلق فوق زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero blanco y azul con una cruz roja tomó tierra en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء موشحة بصليب أحمر تهبط في زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero azul y blanco sobrevolaba Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero blanco y azul volaba sobre Zenica. UN شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليكوبتر ملونة باللونين اﻷزرق واﻷبيض تحلق فوق زينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero con una cruz roja sobrevolaba Jablanica. UN بطيئة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر عليها صليب أحمر تحلق فوق يابلانيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero de modelo desconocido volaba 5 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز تحلق على بعد خمسة كيلومترات شمال غربي سريبرينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero de modelo desconocido volaba 10 kilómetros al sureste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الطراز، تحلق على بعد عشرة كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero sobrevolaba Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق فوق سريبرينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 3 kilómetros al noreste de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تطير على مسافة ٣ كيلومترات الى الشمال الشرقي من سريبرينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 12 kilómetros al este de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بُعد ١٢ كيلومترا شرقي توزلا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba 4 kilómetros al sur de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تحلق على بُعد ٤ كيلومترات جنوب سريبرينيكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero verde Gazelle despegaba de Banja Luka. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء من طراز غازيل تقلع من بانيا لوكا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero blanco aterrizaba en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء اللون وهي تهبط في زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero no identificado sobrevolaba una zona próxima a su posición, al norte de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولـــة الهويـــة وهي تطــير قرب موقعهم شمال سبرينيتشا.
    Se observó que un helicóptero MI-8 con matrícula 365, despegaba y aterrizaba en el campo de aviación de Zaluzani. UN رصدت طائرة عمودية علامتها MI-8 ورقم ذيلها ٣٦٥ ، وهي تقلع وتهبط في مطار زالوزاني .
    Un caza de la OTAN y personal de la Misión de Observación de la Comunidad Europea observaron que un helicóptero MI-8 despegaba de Zenica. UN شاهد كل من مقاتلات الناتو أفراد بعثة مراقبي الجماعة اﻷوروبية طائرة عمودية من طراز MI-8 تقلع من زنيتشا.
    Personal de la Misión de Observación de la Comunidad Europea en Zenica observó que un helicóptero MI-8 aterrizaba en el lugar de aterrizaje del hospital de Zenica. UN شاهد أفراد بعثة مراقبي الجماعة اﻷوروبية طائرة عمودية من طراز MI-8 تهبط في موقع هبوط الطائرات التابع لمستشفى زنيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero volaba a 5 kilómetros al sudeste de Posusje tras haber cruzado la frontera de la República de Croacia. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تحلق على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرقي بوسوسيي بعد أن اخترقت حدود جمهورية كرواتيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more