| Te diré el qué, definitivamente no quiero vivir de esta forma nunca más. | Open Subtitles | ومع ذلك، أقول لكِ، بالتأكيد لا أريد.. العيش هكذا بعد الآن |
| No quiero vivir en un casa de mentiras. Ya no puedo seguir así. | Open Subtitles | لا أريد العيش في منزل الأكاذيب لا أستطيع فعلها بعد الأن |
| No quiero vivir en el apartamento que compartí con mi esposa infiel. | Open Subtitles | لا أريد العيش في الشقة التي تشاركتها مع زوجتي الخائنة. |
| Estoy lleno de energía al igual que la ciudad. quiero vivir, reir, llorar. | Open Subtitles | أنا مليء بالطاقة مثل هذه البلدة أريد أن أعيش وأضحك وأبكي |
| Estoy lleno de energía al igual que la ciudad. quiero vivir, reir, llorar. | Open Subtitles | أنا مليء بالطاقة مثل هذه البلدة أريد أن أعيش وأضحك وأبكي |
| No quiero vivir con los muebles enfundados en plástico. | Open Subtitles | لا اريد العيش في بيت مغطى بالبلاستيك مثل الايطاليين |
| quiero vivir el resto de mi vida con la gente que quiero, | Open Subtitles | اريد ان اعيش ماتبقى من حياتي مع الناس الذين احبهم |
| No estoy seguro si quiero vivir en un estado que me quiere. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من أنني أريد العيش في دولةٍ أخرى |
| No quiero vivir en un país que crece rápido o que es competitivo. | TED | ولا أريد العيش بدولة سريعة النمو أو دولة تنافسية. |
| Insistes con eso, pero no quiero vivir en una ciudad donde la única ventaja cultural es poder doblar a la derecha en rojo. | Open Subtitles | لا أريد العيش في مدينة ليس فيها مكسب ثقافي سوى أنك تستطيع التوجه يميناً عند الإشارة الحمراء |
| Si no me amas, más vale que jales ese gatillo porque sin ti no quiero vivir. | Open Subtitles | جين ، إذا كنت لا تحبينى فالأفضل أن تضغطى الزناد لأنه بدونك لن أريد العيش على أية حال |
| ¡Dios mío! No quiero vivir si me encierras. | Open Subtitles | يا إلهي اسحب الزند, لا أريد العيش في العالم الذي يقفل فيه ابني علي باب السيارة |
| No quiero vivir así, mamá. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش بهذه الطريقة يا أمي لا أريد العيش بهذه الطريقة يا أمي |
| quiero vivir mi vida en esta casa, cuidar de usted y al pequeño Botchan. | Open Subtitles | أريد أن أعيش في هذا المنزل و أقوم بمساعدتك و الاهتمام بابنك |
| quiero vivir en un mundo donde la solución... donde exista ambigüedad en la duplicidad, porque la ambigüedad nos permite entablar una conversación. | TED | أريد أن أعيش في عالم حيث القرار ... أن هناك غموض بين الأشياء، لأن الغموض يسمح لنا بإجراء محادثة. |
| quiero vivir en un país bueno, y espero que Uds. | TED | أريد أن أعيش في دولة خَيّرة، وأتمنى أنكم تريدون ذلك أيضًا. |
| quiero vivir en un mundo donde los altruistas tengan éxito y espero que me ayuden a crear ese mundo. | TED | أريد أن أعيش في عالَم حيث ينجح المِعطاؤن، آمُل أن تساعدوني لصنع هذا العالم |
| quiero vivir más tiempo, y quiero verte bajar del altar y verte tener un bebe. | Open Subtitles | اريد العيش لمدة اطول واركي تمش في الممرِ، وتضعي طفل |
| Estoy satisfecho en el desierto, vivo donde quiero vivir. | Open Subtitles | انا مرتبط بالصحراء واعيش حيث اريد ان اعيش |
| quiero vivir en un mundo donde mi hijo no sea culpable por solo nacer donde un juguete en sus manos no se pueda confundir con nada más que un juguete. | TED | أريد أن أحيا في عالم حيث لا يُفترض بأن ابني مذنب منذ لحظة ولادته، حيث لا يخطئون اللعبة في يده على أنها شي آخر غير اللعبة. |
| No quiero pensar, Sólo quiero vivir.. | Open Subtitles | لا أرغب بالتفكير .. فقط أرغب بالعيش |
| Sólo quiero vivir por mi hijo. | Open Subtitles | أريد الحياة لأجل ابني فحسب |
| Sólo quiero vivir tan libre como estoy. | Open Subtitles | اود ان اعيش بحريتي بدون قيود |
| Sí, bueno, yo tampoco quiero vivir más contigo, y no lo estoy diciendo solo porque tú lo hayas dicho. | Open Subtitles | أجل ، حسناً أنا أيضاً لا أريدُ العيش معكِ بعد الأن و لا أقول هذا لمجرد أنكِ قُلتيه |
| ¿Y qué si yo no quiero vivir contigo? | Open Subtitles | ماذا لو أنني لا أريد أن نعيش معا؟ |
| Yo puedo, porque ese es el mundo en el que quiero vivir | TED | باستطاعتي ذلك، لأن هذا هو العالم الذي أود العيش فيه، |
| quiero vivir contigo, pasar mi vida contigo... | Open Subtitles | أُريدُ العَيْش معك، إصرفْ حياتَي مَعك... |
| No quiero vivir en esta casa. No quiero el consejo de mi hermano. | Open Subtitles | لا أودّ العيش في هذا البيت، لا أريد نصيحة أخي. |
| ¡Quiero vivir con la súper bailarina australiana! | Open Subtitles | أنا أريد السكن مع الراقصة الأسترالية |