| Se informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وأبلغت اللجنة أن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 22. El Presidente dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 22 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| El Presidente dice que se le ha informado de que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 11 - الرئيس: قال إنه أحيط علما بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 28. El Presidente dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 28 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 28. El Presidente dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 28 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 15. El Presidente dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ١٥ - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 72. El Presidente anuncia que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٧٢ - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| El Presidente informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 45 - الرئيس: أبلغ اللجنة بأن مشروع القرار لا يتضمن أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| El Presidente dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 7 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 46. El Presidente indica que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 46 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 64. El Presidente indica que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 64 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 35. El Presidente indica que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 35 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 58. El Presidente indica que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 58 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 70. El Presidente indica que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 70 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 74. El Presidente indica que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 74 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 34. El Presidente dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 34 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 46. El Presidente dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 46 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 61. El Presidente dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 61 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 31. El Presidente anuncia que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | ٣١ - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 43. La Presidenta dice que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 43 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 76. El Presidente anuncia que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas, y señala que la República Dominicana también desea patrocinarlo. | UN | ٧٦ - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار لن تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية، وأشار إلى أن الجمهورية الدومينيكية ترغب أيضا في الانضمام إلى مقدمي المشروع. |
| El Presidente dice que se le ha informado de que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas, y anuncia que la delegación de Jamaica desea sumarse a los patrocinadores. | UN | 30 - الرئيس: قال إنه أحيط علما بأن مشروع القرار لا يتضمن أية آثار في الميزانية البرنامجية، وأعلن أن وفد جامايكا يريد الانضمام إلى المشتركين في تقديم المشروع. |