| Dicen que la ciudad de la bahía es la más romántica del mundo y parece haber un romance creciendo bajo el puente. | Open Subtitles | يقولون أن سان فرانسيسكو ه المدينة الأكثر رومانسية في العالمِ ويبدو أن علاقة رومانسية صَغيرة تنشأ تحت جسرِ الخليجَ |
| ¿Quién no querría una aventura de verano en la ciudad más romántica del mundo? | Open Subtitles | من يريد علاقة مؤقّتة صيفية مثيره في اكثر المدن رومانسية على الأرض؟ |
| ¿Puedes ir arriba y empezar... si crees que voy a arreglarme para una cena romántica, necesitas que te examinen la cabeza. | Open Subtitles | هلبإمكانكِفقطالصعودللأعلىوتبدأين .. إن كنت تعتقد أنني سأجعل نفسي أكثر جمالًا لأجعل عشاء رومانسي ، عليك أن تفحص رأسك |
| Lo oscuro... la oscuridad es romántica. Verdad? | Open Subtitles | العتمة والضوء الخافت يلائمان الرومانسية, صحيح؟ |
| Esperaba que el baile de graduación fuera una gran romántica carretera de paso. | Open Subtitles | تَوقّعتُ بأن الحفلة الراقصةَ دائماً تكُونَ شيء كبيرِ، المنسك الرومانسي للمرورِ. |
| Estoy segura de que es tu novia Karen llamándote para invitarte a un baño de medianoche... o, quizá, otra romántica fiesta de Grappa o algo. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنها رفيقتك كارن تهاتفك لتدعوك إلى سباحة في منتصف الليل أو ربما حفلة قرابا رومنسية أخرى أو شيء ما |
| A propósito, ¿puedes pensar en una manera menos romántica de conocer a alguien? | Open Subtitles | , و بالمناسبة هل يمكنك التفكير بشئ أقل رومانسية لمقابلة أحداهن؟ |
| Oh, mi prometido se va a un largo viaje de negocios así que, queríamos tener una noche romántica, solo nosotros dos. | Open Subtitles | خطيبي سيذهب في رحلة عمل طويلة لذا كما تعلم ، أردنا الحصول على ليلة رومانسية فقط نحن الاثنان |
| Justin, no le puedes prometer a tu novia una hermosa y romántica cena casera, y luego servirle un plato de espaguetis. | Open Subtitles | جاستن، لا تقوم بقطع وعد لخطيبتكَ باعداد وجبة رائعة، رومانسية معدة منزلياً ثم تقدم لها طبقا من السباغيتي |
| ¿Irme al Medio Oriente y dejarte solo en la ciudad más romántica del mundo? | Open Subtitles | أطير إلى الشرق الأوسط، وأتركك وحده في المدينة الأكثر رومانسية في العالم؟ |
| Y no era como que estaba en una fuga romántica de todas maneras. | Open Subtitles | وليس الأمر كأنه يفترض أن نكون في عطلة رومانسية بأية حال |
| Que sería más romántica si no estuviera sujetando una bolsa de basura. | Open Subtitles | التى ربما لكانت أكثر رومانسية لو لم أكن أحمل القمامة |
| Estoy a punto de ir y pedirle salir a una cita romántica. | Open Subtitles | أنا على الوشك الذهاب إليها ودعوتها للخروج في موعد رومانسي. |
| Así que no contaremos con el ricachón y sus vocales de mierda para este avance de porquería de una maldita comedia romántica con niños. | Open Subtitles | اذاً , الفتى المخنث لن يشرفنا بصوته القذر لإعلان قطعة الروث هذا لأجل فيلم رومانسي كوميدي مع مجموعة من الأطفال |
| Sabes, creo que esto es la cosa más romántica que ha pasado en este bar. | Open Subtitles | أتعلم.. أنا أعتقد أن هذا أكثر حدث رومانسي قد حدث في هذه الحانة |
| En realidad, yo estaba contenta que la escapada romántica no llegó hasta el final. | Open Subtitles | انا كنت حقاً سعيدة بسبب تلك الرحلة الرومانسية التي لم تنتهي بيننا |
| Porque la atracción sexual es sólo una faceta en la experiencia romántica. | Open Subtitles | لماذا؟ لأن الجاذبية الجنسية مظهر واحد من التجربة الرومانسية الإنسانية |
| Aunque podría decirse que esta no es la actividad post-boda más romántica. | Open Subtitles | رغم أن المثير للجدل ليس هذا النشاط الرومانسي بعد الزفاف |
| Creo que estaría muy mal que cuando la historia se haga pública la gente pensara que tenemos alguna especie de relación romántica o sexual. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من السيء عندما تظهر القصة للعلن أن يعتقد الناس أننا في علاقةٍ معاً علاقة رومنسية أو جنسية |
| Ya sabes, esta podría ser la conversación más romántica de mi vida. | Open Subtitles | تعلمين، هذا ينبغي أن يكون أكثر حوار رومنسي في حياتي. |
| Bueno, su otro papá y yo vamos a pasar una velada romántica. | Open Subtitles | حسنا ابيكم الاخر وانا سنذهب لقضاء ليله رومانسيه |
| - Eso hará a tu muerte más romántica. - La haría más honorable. | Open Subtitles | . ذلك الذى سيجعل موتك رومانسى . هذا سيجعل لى كرامة |
| Sí, pudo deberse a la relación romántica y no a una pelea. | Open Subtitles | نعم، قد تأتي تلك من علاقة عاطفية وليس من النضال. |
| Obviamente la editorial contrató un actor e inventó una historia romántica. | Open Subtitles | من الواضح، أنّ الناشر إستأجر مدّع وطرح قصّة غلاف رومانسيّة |
| Parece que nuestra víctima tuvo una cena romántica en su última noche. | Open Subtitles | يبدو أنّ ضحيتنا تناولت عشاءاً رومانسياً صغيراً في ليلتها الأخيرة. |
| Tomad, id a la estúpida isla romántica. | Open Subtitles | إليك, إذهب إلى الجزيرة الرومنسية الحمقاء. |
| La visión romántica es que primero viene la pasión y luego el diluvio de emoción, y entonces de alguna manera se transforma en algo. | TED | وجهة النظر العاطفية تلك تقول أن الشغف بالشئ يأتي أولاً ثم تتدفق تلك العاطفة لتتشكَّل بطريقة ما في صورة معينة. |
| Será la ensalada más deliciosa y romántica. | Open Subtitles | ستكون السلطة الأكثر ، رومانسية و روعة و شاعرية و رمانسية |
| ¿Te das cuenta de que no me has sacado ni una vez a una cita romántica... desde que estamos prometidos? | Open Subtitles | أتُدرك بأنك لم تأخذني بموعد رومانسيّ واحد منذ أن خُطبنا |