| No obstante, en algunos campamentos han persistido los rumores sobre el adiestramiento militar de elementos del ejército del antiguo Gobierno. | UN | ومع ذلك، فقد استمر في بعض المخيمات تواتر الشائعات حول التدريب العسكري لعناصر تابعة لجيش الحكومة السابقة. |
| Algunos habrán oído rumores sobre el cierre de la sucursal. | Open Subtitles | بعض منكم قد سمع بعض الشائعات حول إغلاق الفرع |
| El error con la prensa es enorme. Y comienzo a oír rumores sobre comportamiento errático. | Open Subtitles | إخفاقها مع الصحافة كبير، والآن بدأتُ بسماع شائعات عن سلوك فاسد |
| Ya circulan rumores sobre su nacimiento. Si llegan a oídos de Aella... | Open Subtitles | هناك شائعات حول مولده ,اذا استطاعوا الوصول لأيللا |
| Los rumores sobre un golpe de estado inminente siguen extendiéndose, mientras que las manifestaciones en Bujumbura tienen un carácter cada vez más militante. | UN | وتسود على نطاق واسع إشاعات عن قرب وقوع انقلاب، بينما أصبحت المظاهرات التي تشهدها بوجومبورا أشد تطرفا. |
| 20. Es mucho lo que se espera de la reconstrucción y corren rumores sobre la asignación gratuita de terrenos o albergues. | UN | وتتحدث الشائعات عن تخصيص أراضٍ أو مآوى مجانية. |
| Hace como un año, el MI6 empezó a oír rumores sobre un asesino de alto perfil. | Open Subtitles | قبل حوالي سنة سمعت وكالتنا بعض الإشاعات عن مرمم عالي الدقة |
| Me gustaría empezar diciendo que ha habido algunos rumores sobre mi vida personal que me gustaría aclarar de una vez por todas. | Open Subtitles | أحب بأن أبدا بقول بأنه كانت هناك بعض الشائعات حول حياتي الخاصة والتي أريد تسويتها مرة وللأبد |
| Señora Grant ¿ha oído los rumores sobre el cierre de bases militares? | Open Subtitles | اه، السيدة غرانت، اه هل سمعت الشائعات حول إغلاق القواعد العسكرية؟ |
| Los rumores sobre mi relación con él... han cesado los últimos meses estando él lejos... y a mí me preocupaba que, cuando él volviera... la gente empezara a susurrar de nuevo. | Open Subtitles | الشائعات حول علاقتي به هدأتالشهورالماضيةوهو بعيد.. وأخشى عند عودته يستمر الناس في الهمس. |
| Había rumores sobre tu posible retirada... pero te sobrepusiste a todo... y te convertiste en la jugadora más valiosa de hoy. | Open Subtitles | كانت هناك شائعات عن تقاعدكِ. لكنّكِ تجاوزتِ كلّ شيء وأصبحتِ أغلى لاعبة اليوم. |
| Siempre ha habido rumores sobre hombres importantes, el Director del Louvre, un famoso restaurador de arte en el Prado, coleccionistas privados, curiosamente, todos terminaban perdiendo algo de inmenso valor | Open Subtitles | كان هناك دائما شائعات عن الرجال المهمين وخاصة مدير متحف اللوفر، الشهير في برادو، |
| Y, sin embargo, he escuchado rumores sobre tu vida antes de la iglesia, que eras... una drogadicta... una ladrona. | Open Subtitles | و حتى الان , انا اسمع شائعات عن حياتك قبل الكنيسة انكى كنتى مُدمنة مخدرات |
| Sé que han habido rumores... sobre los Dundies de este año. | Open Subtitles | حسناً، أعلم بوجود شائعات حول جوائز الداندي هذا العام |
| No quiero aquí a nadie que difunda rumores sobre el palacio. | Open Subtitles | أنا لا أريد من أي شخص أن ينشر شائعات حول القصر. |
| Había rumores sobre su jefe, que era intolerante y estaba haciendo las cosas mal con sus estudiantes. | Open Subtitles | المدعي العام الأمريكي سمع إشاعات عن أساليبه وأنه يضغط على المتدربين كثيراً |
| Hemos estado escuchando rumores sobre una red de distribución de Promicina en la Universidad Northmount. | Open Subtitles | سمعنا إشاعات عن شبكة لتوزيع البروميسين فى كلية ، نورثمونت |
| Espero que los rumores sobre su padre sean infundados. | Open Subtitles | كنت آمل هذه الشائعات عن والدك لا أساس لها. |
| Los rumores sobre Irak utilizando misiles son probablemente ciertos. | Open Subtitles | الإشاعات عن إستخدّام العراق لصواريخ على الأرجح صحيحة |
| Hay rumores sobre el comportamiento de la Reina, parece que recibe hombres en su habitación en la noche e intima con ellos. | Open Subtitles | هُناَك شَائِعات عَن سِلوَك المَلِكه، يَبدِو بِأنهَا تسَلِي رجَالاً في غرَفتِها بِالَليَل وتَتصَرف بحمِيميه معَهُم |
| Supongo que ha escuchado los rumores sobre Satine, acerca de como ella esta supuestamente liderando a Mandalore a una alianza con los Separatistas. | Open Subtitles | لقد فهمت لقد سمعت الاشاعات عن ساتين عن انها تقود ماندالور الى تحالف مع الانفصاليين |
| ¿Tú que crees? Había oído rumores sobre esto. | Open Subtitles | لقد سمعت الكثير من الإشاعات حول ذلك الشئ |
| Entiendo que algunos de Uds. han oído rumores sobre lo ocurrido en Aegis 7. | Open Subtitles | بلغني أن بعضكم سمع إشاعات حول ما حصل على الكوكب إيجز 7 |
| Siempre escuché rumores sobre el Juicio Final pero nunca pensé que alguien lo haría en realidad. | Open Subtitles | أسمع دائما همسات عن نهاية العالم لكني لم أفكر أبداً أن أحداً سيفعل ذلك في الحقيقة |
| ¿Oíste los rumores sobre la mina de la Pirámide? | Open Subtitles | هل سمعت عن إشاعات منجم الهرم؟ |
| Me hicieron la vista gorda sobre esos rumores sobre por mucho tiempo. ¡Esto es una locura! | Open Subtitles | لقد أغضتُ الطرف عن الشائعات عنكَ لفترة طويلة جداً |
| - Bien. - Pero hemos oído algunos rumores sobre Clearbec en Ecuador. | Open Subtitles | جيد - ولكننا نسمع عن شائعات سيئة جداً |
| Debe haber muchos rumores sobre tu retorno. | Open Subtitles | لا بد أن هناك شائعات كثيرة بشأن سبب عودتك |