| Ahora, ustedes son novatos en la alta sociedad, así que... sólo Síganme. | Open Subtitles | الآن، يارفاق أنتم جديدون على المجتمع الرفيع إذاً اتبعوني فحسب |
| Un simple momento, y luego se acabó. Vengan, hombres. Adelante. ¡Síganme! | Open Subtitles | لحظة بسيطة جدا وينتهي كل شئ هيا يا رجال, اتبعوني .. |
| Síganme todos, porque ésta es una interesante línea de productos. | Open Subtitles | الاَن إتبعوني من هذا الطريق لأن الأمر سيكون مشوق لكـم ستتمتعون به |
| # Síganme a un lugar donde hazañas increíbles # | Open Subtitles | اتبعني الي مكان حيث الأعمال البطولية الخارقة |
| Equipo aéreo, Síganme riachuelo abajo. | Open Subtitles | الفريق الجوي أتبعوني لأسفل هذا الجدول |
| Síganme. - Bien. | Open Subtitles | فقط اتبعاني الآن هذه سيارتي هناك |
| Ahora todos aquellos que me aman ¡síganme! | Open Subtitles | الان لندع كل الذين يحبوننى اتبعونى |
| Nos culpan por todas sus derrotas. ¡Síganme! | Open Subtitles | إنهم يلومونا على كل هزائمهم اتبعوني يا رجال |
| Síganme. ¿Con qué sorprenderá al mundo científico ésta vez? | Open Subtitles | اتبعوني بماذا ستذهل دنيا العلم هذه المرة ؟ |
| Por favor Síganme, y tan sólo griten si no pueden oírme. | Open Subtitles | لذا، رجاءً اتبعوني وصيحوا بي إنْ لم أسمعكم، اتفقنا؟ |
| Síganme, por aquí. Vamos. | Open Subtitles | أتبعوني، اتبعوني من هنا، من هنا، بهذا الطريق |
| Tengo algo afuera que me gustaría mostrarles, muchachos, así que Síganme. | Open Subtitles | لدي شيء في الخارج أريدكم أن تروه يا رجال.. اتبعوني |
| Ok, al diablo. Voy a buscar un trago. Síganme si pueden. | Open Subtitles | حسنا ، انا ساذهب لأشرب شيئ إتبعوني إذا أردتم |
| Vamos, Síganme. Data, vamos, no te retrases. ¡Vamos! | Open Subtitles | لنذهب، إتبعوني ديتا، تعال، لا تنظر خلفك لنذهب |
| Está bien, ya lo han oído. Síganme damas y caballeros. | Open Subtitles | . سمعتم الرجل . إتبعوني , أيها السيدات والسادة |
| Síganme, muchachos. Por aquí. | Open Subtitles | اتبعني من هذا الطريقة، والرجال في هذا الطريق. |
| - Esteban, busca en todo el pueblo. - ¡Síganme! | Open Subtitles | استيبان ابحث في المدينة كلها اتبعني |
| Está en la cocina. Creo que está muerto. Síganme. | Open Subtitles | إنه بالمطبخ أعتقد أنّه ميت، أتبعوني |
| ¡Mono! Simio. Síganme, chicos. | Open Subtitles | ـ قرد ـ انسان غاب، اتبعاني يا رفاق |
| ¡Balleneros, Síganme! ¡Sr. Hogg, allí abajo! ¡Rápido! | Open Subtitles | الصيادون اتبعونى مستر هوج للأسف بسرعة |
| El resto de ustedes Síganme. Terminaremos esto ahora. Vamos. | Open Subtitles | جراسي " إتبعني ، سننهي هذا الآن " هيا ، لنذهب |
| Bien. Ahora, Síganme, porque voy a arriesgarme mucho. | TED | حسنا . الآن إتبعونى فى هذا , لأننى أخاطر هنا مخاطرة كبيرة . |
| No podemos ir por allí. Síganme. | Open Subtitles | لا نستطيع المواصله بهذا الطريق ، إتبعاني |
| Vamos. Algunos por aquí, por favor. Los demás, Síganme. | Open Subtitles | البعض منكم في هذا الإتجاه والباقي يتبعني |
| Y Síganme. | Open Subtitles | "مرر الأمر للسيد "بينيل اتبعنى |
| Ahora Síganme. Es tiempo de su orientación. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن هذه المؤسسة اتبعيني الآن، إنه وقت توجيهك |
| Síganme y descubran mi Barcelona. | Open Subtitles | إتلَني وإكتشفْ برشلونتي |
| Síganme. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام، اتّبعوني. |
| Les encantará. Síganme. | Open Subtitles | أنك سوف تحبه فقط أتبعونى ها هنا |