| ¿Sabes qué es lo único que necesitas ahora? | Open Subtitles | تعرف ما هو الشيء الوحيد الذي تحتاجه الآن؟ |
| ¿Sabes qué es lo que está bien y lo que está mal? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الصواب مـن مـا هـو الخــطـأ؟ |
| ¿Sabes, qué es lo bueno de una conversación como esta? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو الشيء الرائع في محادثه كهذه ؟ |
| Ya sabes, que es demasiado pronto... que el matrimonio es una institución muerta... que el golf es aburrido sólo con un hoyo el resto de tu vida. | Open Subtitles | تعلمين أنه قريب جدا أن الزواج مؤسسة وفاة أن الجولف ممل إذا لعبتى على نفس الحفرة طوال حياتك |
| ¿Sabes que es una de mis damas? | Open Subtitles | أنت تعرف أنها هي واحدة من وصيفات الشرف الخاص بي؟ |
| Es sombrío. Y trae algo contra mí. Y sabes que es cierto. | Open Subtitles | إنه مثير للشبهة، وهو يتربص بي وأنت تعرفين أنه يفعل |
| ¿Sabes qué es lo peor para una madre después de perder un hijo? | Open Subtitles | تعرفين ما هو أسوأ شيء للأهل ثانيه بعد فقدانهم لطفلهم ؟ |
| sabes que es más difícil encontrar Lirios Cala en Rock Springs de lo que es dar con un chorro? | Open Subtitles | أنت تعرف أنه من الصعب العثور زنابق كالا في صخرة سبرينغز مما هو عليه لضرب المتدفق؟ |
| ¿Y Sabes qué es la única cosa que no quiere la gente? | Open Subtitles | و هل تعرف ما هو الشيء الوحيد الذي لا يرغب الناس بسماعه؟ |
| ¿Cómo Sabes qué es real y qué no cuando tienes todo el mundo dentro de la cabeza? | Open Subtitles | ؟ لكن أنّى لك أن تعرف ما هو الحقيقي وما هو الوهمي عندما تكون الحياة بـأسرها موجودةٌ في أفكارك فحسب؟ |
| No porque no quieres ir o no porque no Sabes qué es una cena itinerante. | Open Subtitles | اذا كلا لأنك لا تريد الذهاب او لا تريد الذهاب لأانك لا تعرف ما هو العشاء على مراحل؟ |
| ¿Sabes qué es lo único que una chica encuentra más desconcertante que tener que dormir con un total desconocido por dinero? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الشيء الوحيد الذي تجده الفتاة أكثر إرباكاً لها |
| ¿Si no Sabes qué es cómo vas a tener? | Open Subtitles | اذا كنت لا تعلم ما هو المقياس كيف لك ان تملك واحد |
| ¿Sabes qué es lo peor de todo? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو الشيئ الأكثر سخرية على الإطلاق؟ |
| Y sé por qué no me lo dijiste tú es porque sabes que es mío. | Open Subtitles | وأعرف لمَ لم تخبريني، لأنك تعلمين أنه أبني |
| - ¿Cómo sabes que es un bombón? - ¿Por qué? ¿No es su hermana? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف أنها كانت فتاة جميلة وغبية؟ |
| No hables ahora. Ya sabes que es contra las reglas. | Open Subtitles | لا تتحدثى الآن أنت تعرفين أنه ضد اللوائح |
| ¿Sabes qué es la cosa más deprimente sobre los seres humanos después de la muerte? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هو أكثر شي يثير الكآبة في الأنسان بعد الممات؟ |
| Tú sabes que él te quiere. sabes que es bueno, sabes que puede hacer que seas bueno. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه يريدك تعرف أنه جيد، تعرف أن بإمكانه جعلك جيد |
| Eres una mujer inteligente, y Sabes qué es lo mejor para él. | Open Subtitles | انت إمرأة ذكية أعلم أنكِ تعلمين ما هو الأفضل له |
| - Lo sé. ¿Sabes qué es? | Open Subtitles | هل تعرف ما هي ؟ |
| sabes que es mi especialidad. | Open Subtitles | الموهبة يا صاح و أنت تعرف أن هذا إختصاصي |
| ¿Sabes que es un mito que las mujeres aumentan más de 4 Kg. en el embarazo? | Open Subtitles | تعرفين أنها كذبة أن النساء يجب أن يزيد وزنهم تسعة باوندات خلال الحمل |
| Padre, no puedo permitir que hagas esto. No cuando sabes que es inocente. | Open Subtitles | أبتاه، لن أتركك تفعل ذلك خاصةً و أنت تعلم أنه بريء |
| - ¿Cómo sabes que es americana? | Open Subtitles | الفتاة الأمريكية ـ كيف عرفت أنها أمريكية؟ |
| El perro de los Leeds no tiene collar, pero sabes que es su perro. | Open Subtitles | كلب ليدزلم تكن عليهُ ياقة لَكنَّك تَعْرفُ بأنّه كلبُهم |
| Se la mostré y él me dijo: "¿Sabes qué es esto?" | TED | أريته ذلك وسألني: "هل تعرفين ما هذا الشيء؟" |