| Te hartaste de los consejos y odiaste... a los que tenían empleo y dinero cuando saliste del ejército sin nada. | Open Subtitles | كنت متعبا من الكتيبات والنصح وكنت مستاء من الناس الذين لديهم وظائف جيدة ونقود عندما خرجت من الجيش خالي الوفاض |
| Ahora que saliste del hospital deberás hacer ejercicio para ponerte en forma. | Open Subtitles | طالما أنك خرجت من المشفى سيتوجب عليك العودة لممارسة الرياضية, نرجعك لجسمك المثالي |
| Pareces peor de lo que estabas cuando saliste del hospital. | Open Subtitles | تبدو حالتك أسوء عن حالتك عندما خرجت من المستشفى |
| CUando saliste del cobertizo con él, eras la misma mujer. | Open Subtitles | عندما خرجتِ من السقيفة معه، كنتِ المرأة ذاتها |
| Nos vimos cuando saliste del hospital. | Open Subtitles | لقد شاهدتك فور خروجك من المستشفى |
| Para responderte, yo huí a la cochera. Tú saliste del condado. | Open Subtitles | لعلمك، لقد هربتُ إلى المرآب، أنتَ غادرتَ المقاطعة |
| Amigo, saliste del cuarto, las leyes de física pararon y las leyes de lo maravilloso se triplicaron. | Open Subtitles | حالما خرجت من الغرفة ، قوانين الفيزياء توقفت وتضاعفت قوانين الروعة |
| ¿Cómo te sentiste cuando saliste del comité? | Open Subtitles | كيف شعرت عندما خرجت من اللجنة اليوم؟ |
| saliste del Tomahawk, otra vez en tu carro ibas camino a Canadá y te resbalaste con el hielo. | Open Subtitles | خرجت من " تومهاوك " بسيارتك " وصلت نصف الطريق إلى " كندا فعلقت ببعض الثلج في الطريق |
| Oí que saliste del hospital. ¿Cómo estás? | Open Subtitles | سمعت بأنك خرجت من المستشفى ، كيف حالك ؟ |
| Dime que hoy saliste del apartamento. | Open Subtitles | أخبرني بأنك خرجت من الشقة اليوم |
| saliste del coche justo antes de que pasara. | Open Subtitles | ولقد خرجت من السيارة قبل الحادث مباشرة |
| Cuando saliste del cobertizo y volviste directamente a ser Audrey pensé que te había perdido para siempre. | Open Subtitles | عندما خرجت من الحظيرة. وعُدتيمُجدداًإلي "أودري." إعتقدت بأنني فقدتك للأبد. |
| Solo dime cómo saliste del Purgatorio. | Open Subtitles | أخبرني فقط كيف خرجت من المُطهر ؟ |
| saliste del coche porque querías aportar tu firma. | Open Subtitles | خرجت من السياره لأنك أردت أن تطلق النار |
| Solo la he visto una vez desde que saliste del hueco. | Open Subtitles | رأيتها مرة فقط منذ أن خرجت من المقهى |
| Quiero hablar de por qué abrí el baúl y tú saliste del maldito baúl como un maldito resorte. | Open Subtitles | اريد ان اتحدث عن لماذا عندما فتحت الصندوق خرجتِ من الصندوق مثل المهرج |
| ¿Cómo te saliste del baño? | Open Subtitles | كيف خرجتِ من الحمام ؟ |
| ¿Qué pasó cuando saliste del taxi? | Open Subtitles | ما الذي حدث بعد خروجك من التاكسي ؟ |
| ¿por dónde saliste del garaje? | Open Subtitles | غادرتَ وكالةَ الأمنِ الوطنيُّ؟ |
| saliste del auto, cargando bolsas de mandado. | Open Subtitles | خرجتَ من السيارة تحمل أكياس البقالة. |