| Tenéis que llegar a casa sin dinero y trabajar juntos como un equipo. | Open Subtitles | عليكم العودة بدون مال و العمل مع بعضكم البعض كـ فريق |
| No es mucho, pero no podéis ir a Inglaterra con cinco hijos y sin dinero. | Open Subtitles | خذي هذه يا عزيزتي، إنها ليست كثيراً ولكن لا يمكنكم السفر إلى إنجلترا بدون مال |
| Voy a un lugar donde no hablo el idioma, sin dinero, ni conexiones. | Open Subtitles | والذهاب إلى مكان حيث لا أتكلم لغتهم, لا مال, لا راوبط. |
| No soy el indicado para decir que puedes vivir segura sin dinero. | Open Subtitles | أنا آخر من يقول أن أحدا بمقدوره ان يكون آمنا بدون نقود في هذا العالم |
| Salí adelante sin marido y ahora lo haré sin dinero. | Open Subtitles | نجوتُ دون زوج، يمكنني أن أفعل نفس الشيء دون مال |
| Pierdes el tiempo con personas sin dinero. | Open Subtitles | أنت تضيعين وقتك في الأشخاص الغير جديرين بدون المال |
| Bueno, quien quiera que sea, debe de tener bastante poco amor propio para acabar con un albino sin dinero como tú. | Open Subtitles | حسناً ، بغض النظر عمن تكون لا بد أنها قليلة الثقة بنفسها لتقع في حب أبرص مفلس مثلك |
| sin dinero, sin provisiones... No pueden ir muy lejos desnudos en invierno. A menos que sus familias les ayuden, cosa improbable. | Open Subtitles | بلا مال وبملابس المجرمين لا يمكنهم التحرك عراة في الشتاء، إلا إن ساعدهم أُهلهم وهذا مستبعد |
| Somos muy parecidos, Ryan. Crecí, sin dinero, en una de las peores partes del Bronx. Mi padre nos abandonó, mi madre trabajaba todo el tiempo... | Open Subtitles | نشات بدون مال , والدي رحل والدتي عملت كل الوقت |
| Es casi imposible manejar una panadería sin dinero de las drogas. | Open Subtitles | من المستحيل إدارة المخبز بدون مال المخدرات |
| Me quedé sin trabajo y muy pronto sin dinero. | Open Subtitles | اصبحت بدون عمل وبعدها بقتره قصيره بدون مال |
| sin dinero ni gloria. Vaya. Te das cuenta que acabas de describir nuestro trabajo. | Open Subtitles | لا مال ولا مجد هل تدرك أنك قمت بوصف عملنا حرفيًا للتو |
| Nunca tiene dinero. sin dinero, no hay casa. | Open Subtitles | اللعنة علي زوجك ليس لديكم مال اسمعي, لا مال, لا تنتظروا هنا |
| sin dinero, ni amigos, ni trabajo. facil como un pastel. | Open Subtitles | لا مال , لا أصدقاء , لا عمل سهل كالفطيره |
| Otra ciudad, sin dinero, y saltan por la ventana. | Open Subtitles | من خارج الولاية,بدون نقود و قفز من النافذة |
| ¡He! Di mi vida por él. Marché sin dinero ni sexo. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي للرب، عشت حياتي دون مال ولا علاقة، يا للسخرية |
| No podrás ir muy lejos sin dinero. Ríndete, no hay alternativa. | Open Subtitles | انك لن تذهب بعيدا بدون المال استسلم , ليس لديك قضية |
| Al contrario, le debo una disculpa por traerla a Inglaterra sin dinero. | Open Subtitles | على العكس, أنا أدين لكِ بأعتذار, فلقد أحضرتكِ إلى إنكلترا و أنا مفلس |
| Los chicos sin dinero ni lugar donde ir regresan rápido a casa. | Open Subtitles | الأطفال بلا مال ولا مكان يذهبون عادةً يعودون سريعاً |
| Las mujeres no quieren hombres con dos chicos y sin dinero. | Open Subtitles | كيف تعرف لأنه لا توجد امرأة تريد رجلاً لديه طفلين أحمقين و لا نقود معه |
| Si hubiese tenido las escrituras a su nombre mientras su marido estaba vivo ahora no estaría sin dinero. | Open Subtitles | لو أنّها حولتْ صكوك الأملاك باسمها حين كان زوجها على قيد الحياة, لما كانت مفلسة الآن |
| - Sí, sí podemos. ¡Debes estar loco! Nos quedaremos sin dinero. | Open Subtitles | لابد وانك مجنون هذا سيجعلنا مفلسين سريعا |
| Acá es más fácil terminar muerto que sobrevivir un gringo sin dinero en una cárcel mejicana. | Open Subtitles | من السهل أن تموت هنا على أن تنجو -أميركي بلا نقود بسجن مكسيكي |
| Habla el hombre sin dinero, ¿con quién desea hablar? | Open Subtitles | الرجل الذي لا يملك مال للتحدث، كيف ليّ أن أحول مكالمتك؟ |
| Inclusive sin dinero, la vida es buena. | Open Subtitles | حتى من دون المال. الحياة الجيدة. |
| Fue encontrado sin dinero y sin ropa, en el Río Este, tres días más tarde. | Open Subtitles | هو وُجِدَ بدون مالِ ولا ملابسَ في النهرِ الشرقيِ، بَعْدَ ثلاثة أيام. |
| Además dijeron que estaba sin dinero. Así que podemos tener una pista. | Open Subtitles | قالوا أيضاً أنه كان مفلساً, و لذا لدينا دليل آخر |