| Adoptó la decisión 97/7, de 14 de marzo de 1997, sobre la revisión del Reglamento Financiero del FNUAP. | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٧ المؤرخ ٤١ آذار/مارس ٧٩٩١ عن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| Adoptó la decisión 97/7, de 14 de marzo de 1997, sobre la revisión del Reglamento Financiero del FNUAP. | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٧ المؤرخ ٤١ آذار/مارس ٧٩٩١ عن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| Adoptó la decisión 97/7, de 14 de marzo de 1997, sobre la revisión del Reglamento Financiero del FNUAP. | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٧ المؤرخ ٤١ آذار/مارس ٧٩٩١ عن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| Adoptó la decisión 98/21, del 16 de septiembre de 1998, sobre la revisión del Reglamento Financiero del FNUAP; | UN | اعتمد المقرر ٨٩/١٢ المؤرخ ٦١ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ بشأن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
| Adoptó la decisión 98/21, de 16 de septiembre de 1998, sobre la revisión del Reglamento Financiero del FNUAP; | UN | اتخذ المقرر ٩٨/٢١ المؤرخ ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ بشأن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛ |
| Adoptó la decisión 2005/1 de 28 de enero de 2005 sobre la revisión del Reglamento financiero del PNUD; | UN | اتخذ القرار 2005/1 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 المتعلق بتنقيح النظام المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
| Adoptó la decisión 2005/11 de 28 de enero de 2005 sobre la revisión del Reglamento financiero del UNFPA; | UN | اتخذ القرار 2005/11 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 المتعلق بتنقيح النظام المالي للصندوق؛ |
| El Grupo de Trabajo convino en reanudar las deliberaciones sobre la revisión del Reglamento tomando como base el documento A/CN.9/WG.II/WP.151 y las propuestas de revisión en él expuestas. | UN | واتفق الفريق العامل على أن يستأنف مناقشاته بشأن تنقيح القواعد استنادا إلى الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.151 وما ورد فيها من تنقيحات مقترحة. |
| :: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA 15.00 a 17 7.00 horas | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
| El 14 de marzo de 1997 aprobó la resolución 97/7 sobre la revisión del Reglamento Financiero del FNUAP. | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٧ المؤرخ ٤١ آذار/ مارس ٧٩٩١ عن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| El 14 de marzo de 1997 aprobó la resolución 97/7 sobre la revisión del Reglamento Financiero del FNUAP. | UN | اتخذ المقرر ٧٩/٧ المؤرخ ٤١ آذار/ مارس ٧٩٩١ عن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
| :: Informe de la CCAAP sobre la revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del PNUD 13.15 a 14.45 horas | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| :: Informe de la CCAAP sobre la revisión del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del PNUD 13.15 a 14.45 horas | UN | :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
| La Junta Ejecutiva tuvo ante sí los siguientes documentos: DP/FPA/2000/2, informe sobre gastos de apoyo administrativo y operacional reembolsados al FNUAP; DP/FPA/2000/3, informe sobre la revisión del Reglamento Financiero; y DP/FPA/2000/5, informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | 181- عرضت على المجلس التنفيذي الوثائق التالية : DP/FPA/2000/2، تقرير عن تكاليف الدعم الإداري والتنفيذي المسددة لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ و DP/FPA/2000/3، تقرير عن تنقيح النظام المالي؛ و DP/FPA/2000/5، تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
| Adoptó la decisión 2005/1 de 28 de enero de 2005 sobre la revisión del Reglamento financiero del PNUD; | UN | اتخذ المقرر 2005/1 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 بشأن تنقيح النظام المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
| Adoptó la decisión 2005/11 de 28 de enero de 2005 sobre la revisión del Reglamento financiero del UNFPA; | UN | اتخذ المقرر 2005/11 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 بشأن تنقيح النظام المالي للصندوق؛ |
| Informe sobre la revisión del Reglamento Financiero (DP/FPA/2000/3) | UN | التقرير المتعلق بتنقيح النظام المالي (DP/FPA/2000/3) |
| Informe sobre la revisión del Reglamento Financiero (DP/FPA/2000/3) | UN | التقرير المتعلق بتنقيح النظام المالي (DP/FPA/2000/3) |
| 18. El Grupo de Trabajo recordó que, en su 49º período de sesiones, había concluido la primera lectura de los artículos 1 a 17 (A/CN.9/665) y convenido en reanudar los debates sobre la revisión del Reglamento basándose en el documento A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1 y en las propuestas de revisión que figuraban en él. | UN | رابعا- تنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم 18- استذكر الفريق العامل أنه كان قد أتَمّ قراءة ثانية للمواد من 1 إلى 17 في دورته التاسعة والأربعين (A/CN.9/665) واتفق على أن يستأنف مناقشاته بشأن تنقيح القواعد استنادا إلى الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1 وما ورد فيها من تنقيحات مقترحة. |
| 2. Se estimó apropiado informar a la Comisión acerca de las actividades que el Secretario General del Tribunal Permanente de Arbitraje ( " el Secretario General del TPA " ) ha llevado a cabo de conformidad con el Reglamento, incluidas las encaminadas a facilitar los debates que se mantienen actualmente sobre la revisión del Reglamento. | UN | 2- واعتُبر من المناسب إطلاع اللجنة على الأنشطة التي يضطلع بها الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة ( " الأمين العام للمحكمة " ) عملا بالقواعد، لأغراض منها تيسير المناقشات الدائرة حاليا بشأن تنقيح القواعد. |
| 1. Acoge con beneplácito el informe sobre la revisión del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del UNFPA; | UN | 1 - يرحب بالتقرير المتعلق بالنظام المالي والقواعد المالية المنقحين للصندوق؛ |