| 161. Las fuentes no aportaron información sobre los casos sin resolver. | UN | 161- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 242. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 242- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 254. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 254- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 198. En el período examinado, las fuentes no aportaron información sobre los casos sin resolver. | UN | 198- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة. |
| 240. En el período examinado, las fuentes no aportaron información sobre los casos sin resolver. | UN | 240- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة. |
| 169. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 169- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد. |
| 472. En el período examinado, no se recibió información de la Administración sobre los casos sin resolver. | UN | 472- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من الحكومة أية معلومات بشأن الحالات المعلّقة. |
| 255. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 255- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد |
| 260. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 260- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 265. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 265- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 272. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 272- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 305. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 305- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 306. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 306- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 316. El Gobierno no aportó ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 316- لم ترد من الحكومة أية معلومات عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
| 244. En el período examinado, las fuentes no aportaron información sobre los casos sin resolver. | UN | 244- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة. |
| 251. En el período examinado, las fuentes no aportaron información sobre los casos sin resolver. | UN | 251- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة. |
| 255. En el período examinado, las fuentes no aportaron información sobre los casos sin resolver. | UN | 255- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة. |
| 275. En el período examinado, las fuentes no aportaron información sobre los casos sin resolver. | UN | 275- خلال الفترة المستعرضة، لم تَرِد من المصادر أي معلومات بشأن الحالات المعلقة. |
| 203. En el período examinado, las fuentes no han aportado ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 203- خلال الفترة المستعرضة، لم ترد من المصادر أية معلومات بشأن الحالات المعلقة. |
| 170. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. Solicitud de visita | UN | 170- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد. |
| 177. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 177- لم ترد من المصادر أية معلومات عن الحالات التي لم يُبتّ فيها بعد. |
| 517. Durante el período que se examina, no se recibió ninguna información de la fuente sobre los casos sin resolver. | UN | 517- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد أية معلومات من المصادر بشأن الحالات المعلّقة. |
| 379. Las fuentes no aportaron ninguna información sobre los casos sin resolver. | UN | 379- لم ترد من الحكومة أية معلومات بشأن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |