| * Su mandato expira el 5 de febrero de 1994. | UN | * تنتهي مدة العضوية في ٥ شباط/فبراير ٤٩٩١. |
| ** Su mandato expira el 5 de febrero de 1997. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في ٥ شباط/فبراير ٧٩٩١. |
| *** Su mandato expira el 5 de febrero de 2000. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في ٥ شباط/فبراير ٠٠٠٢. |
| * Su mandato expira el 31 de diciembre de 1993. | UN | * تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
| ** Su mandato expira el 31 de diciembre de 1994. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
| *** Su mandato expira el 31 de diciembre de 1995. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
| * Su mandato expira el 30 de junio de 1994. | UN | * تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران/يونيه ٤٩٩١. |
| ** Su mandato expira el 30 de junio de 1995. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١. |
| *** Su mandato expira el 30 de junio de 1996. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١. |
| * Su mandato expira el 31 de diciembre de 1994. | UN | * تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
| ** Su mandato expira el 31 de diciembre de 1995. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
| *** Su mandato expira el 31 de diciembre de 1996. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
| * Su mandato expira el 30 de junio de 1995. | UN | * تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١. |
| ** Su mandato expira el 30 de junio de 1996. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١. |
| *** Su mandato expira el 30 de junio de 1997. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران/يونيه ٧٩٩١. |
| * Su mandato expira el 31 de diciembre de 1995. | UN | * تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
| ** Su mandato expira el 31 de diciembre de 1996. | UN | ** تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
| *** Su mandato expira el 31 de diciembre de 1997. | UN | *** تنتهي مدة العضوية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |
| * Su mandato expira el 30 de junio de 1996. | UN | * تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران/يونيه ٦٩٩١. |
| * Su mandato expira el 31 de diciembre de 1993. | UN | * تنتهي مدة عضويته في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
| Su mandato expira el 31 de diciembre de | UN | تنتهي العضوية في 31 كانون الأول/ديسمبر الاتحاد الروسي |
| 3. Decide que, a pesar de que Su mandato expira el 31 de diciembre de 2009, el Magistrado Erik Møse concluya la causa Setako que comenzó antes de la expiración de su mandato, y toma nota de la intención del Tribunal Internacional de concluir la causa antes del final de febrero de 2010; | UN | 3 - يقرر أن يُتِم القاضي إيريك موز، رغم انتهاء فترة ولايته في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، قضية سيتاكو التي شرع فيها قبل انتهاء فترة ولايته؛ ويحيط علما باعتزام المحكمة الدولية إتمام القضية قبل نهاية شباط/ فبراير 2010؛ |
| Su mandato expira el 31 de diciembre del año | UN | تنتهي فترة العضوية في 31 كانون الأول/ديسمبر من عام |
| 3. Decide también que, a pesar de que Su mandato expira el 31 de diciembre de 2009, el Magistrado Erik Møse concluya la causa Setako, que comenzó antes de la expiración de su mandato, y toma nota de la intención del Tribunal Internacional de concluir la causa antes del final de febrero de 2010; | UN | 3 - يقرر أيضا أن يتم القاضي إريك موس، على الرغم من انتهاء فترة عمله في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، قضية سيتاكو التي شرع فيها قبل انتهاء فترة عمله، ويحيط علما باعتزام المحكمة الدولية إتمام القضية قبل نهاية شباط/فبراير 2010؛ |
| 1. Decide que, a pesar de que Su mandato expira el 31 de diciembre de 2010, el Magistrado Joseph Asoka de Silva y el Magistrado Taghrid Hikmet reciban autorización para concluir la causa Ndindiliyimana et al., que comenzaron antes de la expiración de su mandato, y toma nota de la intención del Tribunal Internacional de concluir la causa en marzo de 2011; | UN | 1 - يقرر أن يُتِم القاضيان جوزيف أسوكا دا سيلفا وتغريد حكمت، رغم انتهاء فترة ولايتهما في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، قضية ندينديليمانا وآخرين التي شرعا فيها قبل انتهاء فترة ولايتهما؛ ويحيط علما باعتزام المحكمة الدولية إتمام القضية قبل نهاية آذار/مارس 2011؛ |