Los puestos nuevos incluyen un funcionario Superior de Gestión de conflictos de categoría P-5, un funcionario de información, promoción y extensión de categoría P-3 y dos funcionarios de apoyo del cuadro de servicios generales (Otras categorías). | UN | وتشمل الوظائف الجديدة موظف أقدم لإدارة النزاعات من الرتبة ف - 5، وموظف للإعلام والدعوة وتوسيع نطاق الخدمات من الرتبة ف - 3، وموظفي دعم من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
Oficial Superior de Gestión de la Información | UN | موظف أقدم لإدارة المعلومات |
Oficial Superior de Gestión de la Información | UN | موظف أقدم لإدارة المعلومات |
El oficial Superior de Gestión de riesgos será el punto de contacto en cuestiones de gestión de riesgos para el Departamento. | UN | ويكون المسؤول الأقدم لإدارة المخاطر جهة الاتصال في الإدارة بشأن قضايا إدارة المخاطر. |
En consecuencia, se propone establecer un puesto de categoría P-5 de oficial Superior de Gestión de conflictos para realizar un examen intersectorial de los 400 casos a fin de proporcionar un análisis de las tendencias sistémicas. | UN | واستنادا إلى ما تقدم، يقترح إنشاء وظيفة من الرتبة ف-5 لموظف أقدم لحل النزاعات ليقوم باستعراض شامل للقضايا الـ 400 جميعا من أجل توفير تحليل للاتجاهات العامة. |
Oficial Superior de Gestión de riesgos (P-5) y oficial de programas (P-4) | UN | موظف أقدم لإدارة المخاطر (ف-5) وموظف برامج (ف-4) |
Para el desempeño de esa función se requiere contar con un oficial Superior de Gestión de riesgos (P-5) y un oficial de programas (P-4). | UN | 294 - وبغية إدارة شؤون هذه المهمة مطلوب موظف أقدم لإدارة المخاطر (ف-5) وموظف برامج (ف-4). |
La Dependencia estaría integrada por dos nuevos puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo: un oficial Superior de Gestión de riesgos (P-5) y un oficial de programas (P-4). | UN | وستتكون هذه الوحدة من وظيفتين جديدتين لحساب الدعم: موظف أقدم لإدارة المخاطر برتبة (ف-5) وموظف برامج برتبة (ف-3). |
I.1 Se propone el establecimiento de un puesto de P-5, para un funcionario Superior de Gestión de conflictos, en la Oficina del Ombudsman (A/60/6 (Sect. 1), párr. 1.75). | UN | أولا - 1 يقترح إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة ف - 5 لموظف أقدم لإدارة النـزاعات في مكتب أمين المظالم (A/60/6 (Sect.1)، الفقرة أولا - 75). |
A este respecto, se propone la creación de tres plazas temporarias para un Oficial Superior de Gestión de Fronteras (P-5), un Oficial de Gestión de Fronteras (P-4) y un Experto en Gestión de Fronteras (P-4). | UN | وفي هذا الصدد، يقترح إنشاء ثلاث وظائف مؤقتة لموظف أقدم لإدارة الحدود (ف-5)، وموظف لإدارة الحدود (ف-4)، وخبير في إدارة الحدود (ف-4). |
Secretaría de las Naciones Unidas, Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno: Oficial Superior de Gestión de Programas, jefe de la sección encargada de la presupuestación y financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz y las oficinas políticas de las Naciones Unidas | UN | 2009-2011 الأمانة العامة للأمم المتحدة، إدارة الدعم الميداني، شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية، موظف أقدم لإدارة البرامج، رئيس القسم المسؤول عن ميزانيات وتمويل عمليات حفظ السلام والمكاتب السياسية التابعة للأمم المتحدة |
Secretaría de las Naciones Unidas, Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, Oficina del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno: Oficial Superior de Gestión de Programas, a cargo de la coordinación de políticas y programas y enlace con órganos intergubernamentales en las Naciones Unidas | UN | 2007-2009 الأمانة العامة للأمم المتحدة، إدارة الدعم الميداني، مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني، موظف أقدم لإدارة المشاريع، مسؤول عن تنسيق السياسات والبرامج والتواصل مع الهيئات الحكومية الدولية في الأمم المتحدة |
2009-2011 Secretaría de las Naciones Unidas, Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, División de Presupuesto y Finanzas sobre el Terreno, Oficial Superior de Gestión de Programas (categoría P-5), jefe de la sección encargada de la presupuestación y financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz y las oficinas políticas de las Naciones Unidas | UN | 2009-2011 الأمانة العامة للأمم المتحدة، إدارة الدعم الميداني، شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية، موظف أقدم لإدارة المشاريع (برتبة ف-5)، رئيس القسم المسؤول عن ميزانيات وتمويل عمليات حفظ السلام والمكاتب السياسية التابعة للأمم المتحدة |
2007-2009 Secretaría de las Naciones Unidas, Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, Oficina del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, Oficial Superior de Gestión de Programas (categoría P-5), a cargo de la coordinación de políticas y programas y enlace con órganos intergubernamentales en las Naciones Unidas | UN | 2007-2009 الأمانة العامة للأمم المتحدة، إدارة الدعم الميداني، مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني، موظف أقدم لإدارة المشاريع (برتبة ف-5)، مسؤول عن تنسيق السياسات والبرامج والتواصل مع الهيئات الحكومية الدولية في الأمم المتحدة |
D. Régimen fiscal de los servicios Wim Wijnen, asesor de la Presidencia Académica de la IBFD y Jan de Goede, Director Superior de Gestión de conocimientos fiscales de la misma Oficina, presentaron un documento titulado " The tax treatment of services in tax treaties " , preparado a solicitud del Comité. | UN | 95 - قام ويم ويجنين، مستشار الكرسي الأكاديمي للمكتب الدولي للوثائق الضريبية، وجان دي غوديه، موظف رئيسي أقدم لإدارة المعارف الضريبية، المكتب الدولي للوثائق الضريبية، بعرض ورقة معنونة " المعاملة الضريبية للخدمات في المعاهدات الضريبية " أعدت بناء على طلب اللجنة(). |
VIII.9 Además, se propone redistribuir un puesto de Oficial Superior de Gestión de Programas (P-5) del Servicio de Apoyo a la Gestión a la Oficina Ejecutiva con miras a fortalecer la capacidad de esa Oficina para prestar apoyo en materia de presupuesto y finanzas a todas las oficinas del Departamento de Gestión. | UN | ثامنا-9 وبالإضافة إلى ذلك، يقترح نقل موظف أقدم لإدارة المشاريع (ف-5) من دائرة الدعم الإداري إلى المكتب التنفيذي لتعزيز قدرات الميزانية والشؤون المالية في المكتب التنفيذي من أجل دعم جميع مكاتب إدارة الشؤون الإدارية. |
La Comisión Consultiva recuerda que en los párrafos I.1 a I.3 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20062007 (A/60/7 y Corr. 1), recomendó a la Asamblea General la aprobación de un puesto de P5 para un funcionario Superior de Gestión de conflictos, un puesto de P3 para un funcionario de información, promoción y extensión y dos puestos de apoyo del cuadro de servicios generales (Otras categorías). | UN | 5 - تذكر اللجنة الاستشارية بأنها أوصت الجمعية العامة، في الفقرات أولا - 1 إلى أولا - 3 من تقريرها الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/7 و Corr.1) بالموافقة على إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-5 لموظف أقدم لإدارة الصراعات، ووظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للإعلام والتوعية والدعوة، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
El Oficial Superior de Gestión de Programas y los Oficiales de Gestión Administrativa ayudan a gestionar las actividades internas de coordinación del trabajo y el flujo de comunicaciones e información en el Departamento y coordinan también las cuestiones interdepartamentales. | UN | ويسهم الموظف الأقدم لإدارة البرامج وموظفو التنظيم الإداري في إدارة تنسيق العمل الداخلي والاتصال وتدفق المعلومات في الإدارة، وتنسيق المسائل المشتركة بين الإدارات. |
El Oficial Superior de Gestión de Fronteras (P-5) asumiría la jefatura de la Dependencia de Gestión de Fronteras. | UN | 78 - ويعمل الموظف الأقدم لإدارة الحدود (ف-5) رئيسا لوحدة إدارة الحدود. |
Bajo la supervisión directa del Oficial Superior de Gestión de Fronteras, el Oficial de Gestión de Fronteras (P-4) sería responsable de prestar apoyo a las actividades relacionadas con cuestiones de inmigración. | UN | ويكون موظف إدارة الحدود (ف-4) الذي يعمل تحت الإشراف المباشر للموظف الأقدم لإدارة الحدود، مسؤولا عن دعم الأنشطة المتعلقة بقضايا الهجرة. |
Oficial Superior de Gestión de conflictos (P-5) | UN | موظف أقدم لحل النزاعات (ف-5) |