| Sentía mis talones apretar su vientre. | Open Subtitles | يارجل , لقد كان الكعب الخاص بي يثقب في معدته |
| Para que todo el mundo tenga los talones redondos hasta su vejez. | Open Subtitles | ليكون كعب كل فرد على ما يرام حتى أن يكبر |
| Por el amor de Dios, no ruedes los dedos del pie, por favor, y controla los talones en la tierra. | Open Subtitles | بـ محبة جميع مـا هو مُقدس لا تلفي أصـابع الحمـامة هذه وحـافظي على كعبك أسفل على الأرض |
| ¿Por qué, Padre, conserva los talones? | Open Subtitles | لما هذا ايها الأب؟ لم تبقى أعقاب التذكرة؟ |
| Estos talones me están matando. Me están matando, viejo. | Open Subtitles | كعوبِ الحذاء هذه تَقْتلُني فقط تقْتلُني، يا رجل |
| No me des ordenes, esclavo. Te haré colgar de los talones. | Open Subtitles | لا تعطني أوامر أيها العبد وإلا سوف أدهسك بكعب حذائي |
| Ahora, mete tus bolas en una taza de chocolate caliente... golpea tus talones tres veces, Dorothy... y ve inmediatamente a Dallas. | Open Subtitles | الآن تصل عصا كراتك في كأس الكاكاو الحار. إنقر كعوب حذائك ثلاث مرات , دوروثي وينزل إلى دالاس. |
| Bajen los talones. Mantengan recta la espalda. | Open Subtitles | أسفل الكعب ، اجعلوا ظهركم مستقيماً |
| Las tibias se metieron en los pies los talones están fracturados. | Open Subtitles | عظام الساق دخلت على عظام أسفل القدم عظام الكعب كسرت من الجانبين |
| Donde verás problemas de talones y llenarás prescripciones de malaria. | Open Subtitles | حيث ستعالجين مشاكل الكعب و تملئين الوصفات الطبية لمكافحة الملاريا |
| ¡Es una locura! talones al trasero, toca el trasero con el talón. | Open Subtitles | وهذا مايجب أن يكون عليه دع كعب قدمك يلامس مؤخرتك |
| Y los escarpines de Gregory estaban todo descoloridas en los talones; | Open Subtitles | وغريغوري المضخات كانوا جميعا تقطف أنه 'هو' كعب ؛ |
| con sus talones clavados en la garganta. | Open Subtitles | سيجدوك وقد انغرس كعب حذائك كالخنجر في رقبتك |
| Esto debe ser lo que es para ti el comprar papas o rasparte los talones o embarrarte de maquillaje para una triste noche de fiesta. | Open Subtitles | هذا يجب أن يكون مايشبه بالنسبة لك عندما تشترين البطاطا أو تحكين كعبك أو تضعين المكياج لليلة حزينة |
| Y cada equipo de perforación del mundo estará pisándome los talones. | Open Subtitles | وكل الزي الحفر في العالم وسيصبح القرض في أعقاب بلدي. |
| El flujo de agua aumenta hasta cubrir sus talones y él se aferra a la chimenea. | Open Subtitles | مياه الفيضانات تَرتفعُ، التَحَرُّك الأقرب إلى كعوبِ حذائه كما يَتعلّقُ إلى المدخنةِ. |
| Cuando vi como le clavaste los talones, tiraste de las riendas, y lo dominaste, quise desesperadamente ser caballo. | Open Subtitles | عندما رأيتك توخزينه على جانبيه بكعب حذائك وتشدين اللجام وفي كل حياتي لم أفكر بأن أكون حصان |
| Uno de los talones estaba remendado con seda despareja. | Open Subtitles | أحد كعوب الحذاء به بعض الحرير لا يطابقه كثيراّّ |
| talones crujientes y cuernos lavados, golpean sobre mi cara con desprecio | Open Subtitles | كسر الكعوب و نفخ القرون في وجهي بالإزدراء |
| Había situaciones en que tenías a los novios esperando afuera del bus mientras sus chicas estaban con sus talones al aire dentro del bus. | Open Subtitles | كانت هناك حالات حيث كان الزوجان حافلة ينتظرون خارج بينما كانت بناته على عقبيه في الهواء داخل الحافلة. |
| Este doberman te muerde los talones. | Open Subtitles | لكي توقف الحصان، يجب ان تطعنه في كعبه. |
| Bueno, supongo que sólo tienes que juntar los talones. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة لأن تضغط على كعبيك معا؟ |
| Las zancadas de Whitehall son muy largas, tiene que levantarse en los dedos de sus pies. Y esa chica corre sobre sus talones. | Open Subtitles | خطوات "وايتهول" واسعة جدا يحتاج لأن يثب على أصابع قدميه وتلك الفتاة تركض على كعبيها |
| El astillado sobre el calcáneo izquierdo y derecho concuerda con las marcas en el tejido que he encontrado en ambos talones. | Open Subtitles | وتقطيع على اليسار و اليمين عَظْمُ العَقِب العالي مع علامات على النسيج وجدته على الكعبين |