| Cuando se encienda el motor, no te muevas o te comerás la hélice. | Open Subtitles | عندما يعمل المحرك , لا تتحرك و الا ستنجرف نحو المروحة |
| Nariz marrón. No te muevas, no te muevas. Hay algo en tu nariz, amigo. | Open Subtitles | أوه، صاحب الأنف البنّي ، لا تتحرك هنالك شيء ما على أنفك |
| Voy a tomar aire fresco, así que no te muevas y quédate aquí. | Open Subtitles | ، أنا سأذهب لأشم هواءً نقي لذا لا تتحرك وأبقى هنا |
| Con nadie, cielo. Pero no te muevas. Ahora todo irá bien, te lo prometo. | Open Subtitles | لا أحد يا حبيبتي لا تتحركي كل شيء سيكون على ما يرام. |
| Quita la mano. No te muevas, es peor. | Open Subtitles | إرفع يدك يا رجل, حسنٌ لا تتحرّك, سوف تزيد الأمر سوءً. |
| Oh, Dios mío... no te muevas, quédate aquí, papi necesita una venda. | Open Subtitles | يا إلهي لا تتحرك ، إبق هنا والدك يحتاج ضماده |
| ¡Bumblebee, no te muevas! El tercer carril. | Open Subtitles | بامبلبي، لا تتحرك السكك الحديدية الثالثة |
| ¡Oh, mira eso! Párate. No te muevas. | TED | أوه، أنظروا إالى هذا، اثبت، لا تتحرك لا تتحرك |
| Necesitan que te muevas a su ritmo. | TED | هم يريدون ان تتحرك على وتيرتهم. |
| No está mal. Estarás bien. No te muevas. | Open Subtitles | حالتك ليست سيئة ، ستكون بخير لا تتحرك فقط |
| Ponte de pie junto al árbol. Aquí y no te muevas, no te muevas. | Open Subtitles | الآن، قف بجانب الشجرة ولا تتحرك، لا تتحرك |
| ¡Los celos enfermos de mi marido me matarán! ¡Quédate ahí y no te muevas! | Open Subtitles | غيرة زوجي المجنونة ستقتلني إبق هنا ، لا تتحرك |
| - Es mi hija, no quiero que nadie la lleve. - No te muevas. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شخص أن يأخذها منى لا تتحرك |
| Quédate aquí y no te muevas, por favor. | Open Subtitles | علي الذهاب اعتني بها جيداً ابق هنا ولا تتحرك |
| Si alguna vez te encuentras cara a cara con una, quédate quieta, no te muevas. | Open Subtitles | أذا وجدت نفسك يوما وجها لوجه مع أحدهم, أبقي ساكنة , لا تتحركي. |
| No te muevas. Hay vidrio en el piso. | Open Subtitles | لا تتحركي من مكانك، هناك زجاج مكسور على الأرض. |
| No te muevas, cariño, no te muevas. | Open Subtitles | إبقِ ساكنة يا عزيزتي. لا تتحركي. |
| Te quitaremos los grilletes. Al hacerlo, no te muevas. ¿Entendiste? | Open Subtitles | سنزيل القيود و حين نفعل ذلك لا تتحرّك , هل تفهم ذلك؟ |
| No quiero que te muevas a menos de que tengas que hacerlo obligatoriamente. | Open Subtitles | لا أريدك أن تتحرّك ما لم تكن مضطرّاً لذلك تماماً |
| No te muevas, ahí de pie no pareces Emma Newton. | Open Subtitles | ايمى لا تتحركى و انت واقفة هناك لا تشبهين ايما نيوتن |
| No te muevas y no preguntes nada. | Open Subtitles | لا تُتحرّكْ ولا تَسْألُ أيّ أسئلة |
| ¡No te muevas o la mato! - ¿Qué está haciendo? | Open Subtitles | ـ لا تتحركوا وإلا سأقتل الفتاة ـ ماذا تفعل؟ |
| Vas a sentirte más pegajosa. ¡No te muevas! | Open Subtitles | الآن أنت ستشعر بعود صغير هنا, لا تتحرّكي |
| Escucha... No te muevas. A esto se llama cuchichear. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ شيئا، لا تتحركِ هذا يُسمى همساً |
| - Ve a ver. ¡No te muevas! - Por favor, señor. Ayúdenos. | Open Subtitles | اذهب وتفحص هناك , لاتتحرك من فضلك ياسيدى , ساعدنا |
| Al piso, y no te muevas por 5 minutos, o estás muerta. | Open Subtitles | لا تتحرّكِ لمـُدّة خمس دقائق ! وإلا ستموتين |
| No te muevas. Bien, Sam, sujétalo. | Open Subtitles | إبقي فيها، فتاة حسنا، سام، ابعدها من هنا |
| Sí, no mires a mi mano cuando te muevas. | Open Subtitles | نعم، لا تنظري عند يدي عندما تتحركين |
| No te muevas o estarás como tu amigo | Open Subtitles | لا تتحرّكا وإلاّ غدوتما كصديقكما هنا |
| Sí. Está bien, no te muevas. | Open Subtitles | حسنا، لاتتحركي سأكون عندك حالا |
| Está muy resbaladizo, no te muevas. | Open Subtitles | إبقيا هنا, فالأرض زلقة ولا تتحركا |