| Quemaduras leves y contusiones. Te pondrás bien enseguida. | Open Subtitles | بعض الحروق والكدمات ولكن ليست خطرة ستكون بخير بوقت قصير |
| Tendremos aves para comer. No te preocupes, Te pondrás bien. | Open Subtitles | سنتناول الدجاج على العشاء لا تقلق, ستكون بخير |
| Supongo que te duele mucho, pero Te pondrás bien. | Open Subtitles | اعلم انك تتألمين بشدة ولكنك ستكونين بخير. |
| Te pondrás bien. Hemos encontrado el huésped. No tienes que decir eso, Sam. | Open Subtitles | ستكونين بخير وجدنا الحيوان المضيف لا داعي لقول هذا سام |
| He extirpado la nanosonda. Te pondrás bien. | Open Subtitles | لقد نزعت القناع الناتيء، وأعتقد أنك ستكون على ما يرام. |
| Te pondrás bien, quédate conmigo. | Open Subtitles | لا، لا يا، يا ستكونين على ما يرام فقط ابقي معي |
| Vas al hospital. Te pondrás bien. Te lo prometo. | Open Subtitles | ستذهب الى المستشفى الان سوف تكون بخير انا اعدك بذلك |
| - Te pondrás bien, cariño - Alison. Ayúdalo. | Open Subtitles | ستكون بخير يا عزيزي أليسون ساعديه ساعديه |
| Mírame, Te pondrás bien. ¡Todo saldrá bien! | Open Subtitles | انظر لي ,ستكون بخير كل شئ سيكون علي ما يرام |
| Tiene mal aspecto, lo sé, pero cuando baje la hinchazón, Te pondrás bien. | Open Subtitles | يبدو سيئا ، انا اعلم، ولكن انت تعلم عندما يذهب التورم، ستكون بخير |
| Coge el maletín medico del Saltador. Te pondrás bien. | Open Subtitles | أحضر حقيبة الإسعافات من المركبة ستكون بخير |
| Te pondrás bien. | Open Subtitles | ستكون بخير اعلم انك ستكون كذلك |
| Te llevaremos al hospital. Te pondrás bien. | Open Subtitles | ستكون بخير سنذهب للمستشفى , وستكون بخير |
| - Te pondrás bien en un par de días. - Será demasiado tarde. | Open Subtitles | ستكونين بخير خلال يومين أو ثلاثة لكن هذا لن يكون قريبا بما يكفى |
| No tengas miedo, querida. Te pondrás bien. | Open Subtitles | لا تخافى يا عزيزتى ستكونين بخير |
| Los doctores dicen que hay mucho por hacer pero que Te pondrás bien. | Open Subtitles | يقول الأطباء انه يوجد الكثير لعمله ولكنك ستكونين بخير |
| Te pondrás bien ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ستكون على ما يرام أوكي؟ نعم .. |
| Los médicos dicen que Te pondrás bien. | Open Subtitles | الطبيب أخبرني أنّك ستكون على ما يرام. |
| A su debido tiempo. Te pondrás bien de nuevo. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام مرة اخرى |
| ¡Te pondrás bien! | Open Subtitles | سوف تكون بخير , نول سوف ننقذك ,هيا , توم |
| Te pondrás bien, tienes que resistir. | Open Subtitles | ستكونين على مايُرام ، يجبُ. عليكي ان تتماسكي فحسب. |
| Se acabó. ¡Te pondrás bien! | Open Subtitles | لا بأس ، لا بأس سوف تكونين بخير |
| Te pondrás...Te pondrás bien. | Open Subtitles | سوف تكونين .. سوف تكونين على ما يرام |
| Tranquilo. Tranquilo. Te pondrás bien. | Open Subtitles | على رسلك,على رسلك,سَتَكُونُ بخير يا بنَيّ |
| Sí, parece un mordisco Te pondrás bien. | Open Subtitles | نعم ، هذا يبدو بأنك عضتية سوف تكوني بخير |
| Lo siento, señor. -Te pondrás bien, Te pondrás bien | Open Subtitles | آسف سيدي ستكون بخير ستكون بخير |