| Si prometes luchar con nosotras por el rey Ricardo, entonces Te protegeré. | Open Subtitles | إذا تعدينا بالمحاربة معنا من أجل الملك ريتشارد، إذن سأحميك |
| Te protegeré. Me encargaré de que nunca vuelva a acercarse a ti. | Open Subtitles | سأحميك,سأعالج الوضع بحيث لا يقترب منك ثانيةً |
| Ciertamente, Te protegeré de los osos, y los leones de la montaña... | Open Subtitles | سأفعل , سأحميكِ من الدببة و الاسود الجبلية |
| Yo Te protegeré, Leela. Mi amor es mucho más fuerte que la gran mayoría de las expliones. | Open Subtitles | سأحميكِ ليلا فحبي اقوى من اقوى انواع الانفجارات |
| No dejare que el Rey del Mal se acerque a ti, yo Te protegeré. | Open Subtitles | أنا لن أدع الملك ذو القرن يقترب منك أنا سوف أحميك |
| Si uno de esos patanes jodedores de cerdos se acerca a ti, yo Te protegeré. | Open Subtitles | و اذا جاء أحد هؤلاء الريفيين الخنازير سأحميك من الخلف |
| Mantenme informado, dime los planes del Príncipe y Te protegeré cuando vuelva el Rey. | Open Subtitles | أبقني في الصورة أخبريني خطط الأمير وأنا سأحميك عندما الملك يعود |
| Y cuando estemos allí, prometo que Te protegeré de los pájaros, el pacto es que tú me protejas de los osos. | Open Subtitles | و عندما نفعل , اعدك اننى سأحميك من الطيور طالما انت ستحمينى من الدببة |
| Ya que dijiste que querías ser mis ojos y oídos... Te protegeré. | Open Subtitles | بما انك قلتي انك تريدين ان تصبحي عيناي واذني سأحميك بالتأكيد |
| Abre esta puerta, y Te protegeré. | Open Subtitles | لكن كلانا يكره هايدرا افتحي الباب وأنا سأحميك |
| Aun así, hablo en serio cuando digo que Te protegeré en esta vida y en los años venideros. | Open Subtitles | ومع ذلك, إنها الحقيقة حين أقول إنني سأحميك, في هذه الحياة , وعلى مدى السنوات الطويلة القادمة. |
| Eso espero, pero ahora yo Te protegeré. | Open Subtitles | أتمنى ذلك، لكنني سأحميكِ من الآن. |
| Yo Te protegeré, ¿no lo ves? | Open Subtitles | سأحميكِ ألا تري ذلك ؟ |
| Te protegeré. | Open Subtitles | سأحميكِ كٌل ما فعلته كان لحمايتكِ |
| Yo Te protegeré del lobo feroz. | Open Subtitles | سوف أحميك من الذئب الكبير السيء. |
| Bueno, no te preocupes. Yo Te protegeré. | Open Subtitles | حسناً , لا تقلقي سوف أحميكِ |
| -Se acabó, puedes volver a casa ahora. Yo Te protegeré, se acabó. | Open Subtitles | انتهي, سوف نرجع الى المنزل سوف احميك ، انتهي كل شئ |
| Demuéstrame que tú eres la víctima, y Te protegeré. ¿Un asesino a sangre fría? | Open Subtitles | تثبت لي أنك ضحية، وأنا سوف حمايتك. آه، آه، آه، آه. |
| Vamos a ir y yo Te protegeré personalmente en caso de que ese sicótico te vuelva a tratar de matar. | Open Subtitles | و انا شخصياً ساحميك في حالة ما إذا حاول ذلك المتسكع المعتوه الحقير ان يقتلك مرةً اخرى |
| Creo que sabes de quién es. Yo Te protegeré. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعلمين من يكون هذا سأقوم بحمايتك |
| Siempre Te protegeré así se acabe el mundo. | Open Subtitles | سأحميكي دائما حتى و لو كانت نهاية العالم |
| Dije que te protegería de Keller. Y Te protegeré, ¿sí? | Open Subtitles | انظُر، قُلتُ أني سأحميكَ مِن كيلَر، و سوفَ أفعَلُ ذلك، اتفقنا؟ |
| Yo estoy aquí, yo Te protegeré, yo me encargaré de ello. | Open Subtitles | أنا هنا وسأحميك سوف أهتم بالأمر |
| Cuando yo sea mayor... y esté bien entrenada en las artes marciales, Te protegeré... y golpearé a todos los tipos malos. | Open Subtitles | عندما اكبر سوف اتدرب على فن الحرب و سوف احميكى و اهزم جميع الفتيان السيئين |
| Incluso si algo ocurriera, definitivamente Te protegeré. | Open Subtitles | اذا هناك تطور لبعض المشاكل ساحميكِ |
| Te protegeré. | Open Subtitles | سأحميكم. |
| Lo que sea que atraviese esa puerta Te protegeré. | Open Subtitles | مهما يكن ما سيأتي من خلال هذا الباب سوف أقوم بحمايتكِ |