"todo estaba bien" - Translation from Spanish to Arabic

    • كل شيء كان بخير
        
    • كل شيء كان على ما يرام
        
    • كان كل شيء على ما يرام
        
    • كل شيء كان على مايرام
        
    • كلّ شيء بخير
        
    Bueno, Todo estaba bien hasta que tú te hiciste el enamorado con ella. Open Subtitles حسناً ، كل شيء كان بخير حتى جربت أمور الحُب معها
    Estaba bien y Todo estaba bien, y de repente estaba fuera de mi cuerpo viendo a una mujer que se parecía a mí convirtiéndose en una maniática delirante. Open Subtitles و كل شيء كان بخير ، و فجأة خرجت من جسدي و بدأت أنظر إلى المرأة التي بدت و كأنها مجنونة هائجة
    Seguro, tuvimos nuestros altibajos, pero Todo estaba bien. Open Subtitles بالطبع، كانت بيننا لحظات وفاق ولحظات إختلاف، ولكن كل شيء كان بخير
    Pensé que Todo estaba bien Open Subtitles إعتقدت أن كل شيء كان على ما يرام
    Estábamos ahí. Todo estaba bien. Open Subtitles كنا هناك كل شيء كان على ما يرام
    Sólo pasé a visitarte, a ver si Todo estaba bien. Open Subtitles كنتُ أتفقدك فحسب وأرى إن كان كل شيء على ما يرام
    ¿Por qué lo lastimaría? Todo estaba bien. Open Subtitles لماذا أود أن أؤذيه ، كل شيء كان بخير ؟
    Todo estaba bien antes de que aparecieras. Open Subtitles كل شيء كان بخير قبل مجيئك
    Y cuando me fui, Todo estaba bien aquí. Open Subtitles حينما أنا خرجت كل شيء كان بخير.
    Todo estaba bien hasta que deje de trabajar en el banco. Open Subtitles كل شيء كان بخير حتى إشتغلت بذلك البنك
    Estaba bien cuando la dejé. Todo estaba bien. Open Subtitles ( لقد كانت بخير( ترو عندما رحلت كل شيء كان بخير
    Todo estaba bien hasta que apareciste Open Subtitles كل شيء كان بخير حتى ظهرتِ
    Todo estaba bien. Open Subtitles لقد كان بخير كل شيء كان بخير
    Todo estaba bien antes. Open Subtitles .. كل شيء كان بخير قبل ذلك
    Bueno Todo estaba bien entre Lana y yo cuando era humano. Open Subtitles ... حسنا كل شيء كان على ما يرام بيني و بين لانا عندما كنت بشرياً
    Ya sabes, Todo estaba bien. ¡Era feliz! Open Subtitles كما تعلم ، كل شيء كان على ما يرام و قد كنت سعيدة!
    Pensé que Todo estaba bien. Open Subtitles ظننت أن كل شيء كان على ما يرام
    Todo estaba bien hasta que ellos aparecieron. Open Subtitles كل شيء كان على ما يرام حتى أتوا
    Valentina pensó que Todo estaba bien... siempre sería la mejor, nunca nadie... la pasaría por arriba, y eso siempre estará bien. Open Subtitles يعتقد فالنتينا أن كل شيء كان على ما يرام ... التي من شأنها أن إدارة أنك كنت ... واحد من شأنه ليس "راحة" ...
    No, Todo estaba bien. Lo normal. Open Subtitles كلاّ، لقد كان كل شيء على ما يرام لقد كان عادياً
    Todo estaba bien antes de que llegaran. Open Subtitles كل شيء كان على مايرام إلى حين مجيئهم إلى هنا
    Pensé que Todo estaba bien con la revisión de antecedentes. Open Subtitles خلتُ أنّ كلّ شيء بخير مع خلفيتي الماليّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more