| Pero mañana por la noche en el túnel, con todos esos hombres, tengo miedo de perder el control y estropearos a todos la fuga. | Open Subtitles | لكن ليلة الغد فى النفق مع كل هؤلاء الرجال أخشى أننى ربما هذة المرة سأفقد رأسى وأفسد خطة الهروب للجميع |
| Entiendo... cómo consiguió engatusar a todos esos hombres. | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تخضعي كل هؤلاء الرجال تحت سيطرتك |
| Es difícil de creer, una chica a su edad y todos esos hombres... | Open Subtitles | لكن من الصعب تصديق فتاة بعمركِ مع كل هؤلاء الرجال. |
| El Príncipe le pidió al Rey que liberara a todos esos hombres. | Open Subtitles | أن الأمير طلب من الملك إطلاق سراح كلّ أولئك الرجال |
| Nunca sales con ninguna chica y tienes todos esos hombres semidesnudos colgando en tu dormitorio. | Open Subtitles | أنت لم تخرج أبداً مع أي فتاة وأنت لديك كل أولئك الرجال شبه العراة معلقين في غرفة نومك |
| todos esos hombres y mujeres muertos. Sigues sin decir nada. | Open Subtitles | كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى |
| Eso es lo mismo que decir que culpa a la compañía por la muerte de todos esos hombres. | Open Subtitles | ممّا يجعل الشركة مسؤولة عن موت أولئكَ الرجال. |
| Estarás fuera. Y entonces comienza la búsqueda. Y todos esos hombres no tendrán una oportunidad. | Open Subtitles | سيبدأ بعدها البحث, كل هؤلاء الرجال لن تسنح لهم اى فرصة |
| Papi, de todos esos hombres tú te la llevaste a casa, ¿te acuerdas? | Open Subtitles | و من بين كل هؤلاء الرجال كنت أنت الذي أخذتها للمنزل أتذكر هذا |
| todos esos hombres en trajes elegantes. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال ببدلاتهم الرائعة |
| Correcto, y todos esos hombres de los que hablabas, | Open Subtitles | صحيح، و كل هؤلاء الرجال بالبدل الذين كنتِ تتحدثين عنهم |
| todos esos hombres que trabajan con usted pasan por su lado sin más. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال الذين تعملين معهم يمرون بكِ مرار الكرام. |
| todos esos hombres importantes felicitándose a sí mismos de lo importantes que son. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال المهمين يباركون لأنفسهم على مدى أهميتهم. |
| todos esos hombres al lado de los que hemos luchado tú y yo. | Open Subtitles | لقد قاتلنا مع كل هؤلاء الرجال الذين يقفون هناك |
| Para todos esos hombres, mujeres, niüos, die Vernichtung. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال والنساء والأطفال سوفيُبادون... |
| Pero todos esos hombres que vienen a verlo. | Open Subtitles | لكن كل هؤلاء الرجال اتين لرؤيتك |
| Conocía a todos esos hombres, ayer tuvimos dieciséis heridos y tres muertos. | Open Subtitles | لقد عرفتُ كلّ أولئك الرجال بالأمس أصيب لدينا 16 و قتل ثلاثة |
| No puedo dejar de pensar en todos esos hombres... - ...mirándome. | Open Subtitles | لا أنفك أفكر في كلّ أولئك الرجال الذين يشاهدونني |
| Tanto como tú disfrutaste tentando a todos esos hombres hambrientos con tu carne atrayéndolos hacia las garras de tu creador. | Open Subtitles | تماماً كما عشقتِ استدراج كل أولئك الرجال المتضورة جوعاً بلحمك، استقطابهم لبراثن صانعك |
| ¿En serio me va a hacer responsable de todos esos hombres? | Open Subtitles | هل ستلقون المسؤولية عليّ بسبب تصرّفات كل أولئك الرجال ؟ |
| todos esos hombres y mujeres muertos. Sigues sin decir nada. | Open Subtitles | كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى |
| Ciertamente no tengo deseos de acabar como todos esos hombres. | Open Subtitles | حسناً, لا أريد أن ينتهي بي المطاف كهؤلاء الرجال |