"trabajo sobre gestión" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامل المعني بإدارة
        
    • العمل المعني بإدارة
        
    • العاملة المعنية بالإدارة
        
    • عاملا معنيا بإدارة
        
    Se estableció el Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos de TIC UN أنشئ الفريق العامل المعني بإدارة المعارف في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Grupo de trabajo sobre gestión y destrucción de arsenales; y UN الفريق العامل المعني بإدارة المخزونات وتدميرها؛
    El compendio será examinado por expertos en esferas funcionales y por el Grupo de trabajo sobre gestión de los Conocimientos. UN ومن المقرر أن يستعرض الخلاصة خبراء متخصصون والفريق العامل المعني بإدارة المعارف.
    El Jefe de este Servicio se desempeña como Presidente del Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN ويعمل رئيس هذه الدائرة رئيسا للفريق العامل المعني بإدارة المعارف.
    Se acordó que el grupo de trabajo sobre gestión de los productos químicos examinaría la decisión. UN واتفق على أن ينظر الفريق العامل المعني بإدارة المواد الكيميائية في هذا المقرر.
    Formalización del Grupo de trabajo sobre gestión de la información UN إنشاء الفريق العامل المعني بإدارة المعلومات رسمياً
    :: El Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos ha publicado políticas y criterios UN :: تم إصدار السياسات والمعايير من قبل الفريق العامل المعني بإدارة المعارف
    El compendio será examinado por expertos en esferas funcionales y por el Grupo de trabajo sobre gestión de los Conocimientos. UN ومن المقرر أن يستعرض الخلاصة خبراء متخصصون والفريق العامل المعني بإدارة المعارف.
    Esos planes se presentaban trimestralmente al grupo de trabajo sobre gestión global de riesgos y se remitían al Comité de Auditoría. UN وتعرض هذه الخطط على الفريق العامل المعني بإدارة المخاطر على نطاق المؤسسة على أساس فصلي وترسل إلى لجنة مراجعة الحسابات.
    Como parte del grupo de trabajo sobre gestión de la cadena de suministro, el Centro Mundial de Servicios ha contribuido a la elaboración del plan UN كجزء من الفريق العامل المعني بإدارة سلسلة الإمداد، أسهم مركز الخدمات العالمي في وضع خارطة الطريق
    En este proceso, el Grupo de Tareas tal vez desee examinar el modelo de intercambio de conocimientos que está utilizando con carácter experimental el Grupo de trabajo sobre gestión de conocimientos del GNUD. UN وقد ترغب فرقة العمل، لدى قيامها بذلك، بدراسة نموذج تقاسم المعارف الذي وضع نموذجا تجريبيا له الفريق العامل المعني بإدارة المعارف التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    El componente de gestión tiene por objeto garantizar el establecimiento de las políticas, los procedimientos, las normas y la supervisión necesarios y la coordinación de la gestión de los contenidos institucionales por el Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN ويضمن مسار الإدارة وضع السياسات والإجراءات والمعايير وتدابير الرقابة الضرورية، وقيام الفريق العامل المعني بإدارة المعارف بتنسيق العمل المتعلق بإدارة المحتوى في المؤسسة.
    En este proceso, el Grupo de Trabajo tal vez desee examinar el modelo de intercambio de conocimientos que está utilizando con carácter experimental el Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وقد ترغب فرقة العمل، لدى قيامها بذلك، في دراسة نموذج تقاسم المعارف الذي يجربه الفريق العامل المعني بإدارة المعارف التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
    La OSSI observa que la responsabilidad de que se aplique plenamente esta recomendación recae actualmente en el nuevo Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos bajo la dirección de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones. UN ويحيط المكتب علما بأن المسؤولية عن التنفيذ الكامل لهذه التوصية هو الآن مسؤولية الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي أنشئ أخيرا تحت قيادة مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    El Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos ha emprendido varias iniciativas para abordar la integración de la gestión de los conocimientos en los procesos de trabajo cotidianos. UN 15 - وقد شرع الفريق العامل المعني بإدارة المعارف في عدة مبادرات للتصدي لمسألة إدماج إدارة المعارف في الأعمال اليومية.
    La OSSI tampoco encontró ninguna referencia a la capacitación en gestión de los conocimientos en el mandato o el plan de trabajo del Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos. UN كذلك لم يجد المكتب أية إشارة إلى التدريب في مجال إدارة المعارف في اختصاصات الفريق العامل المعني بإدارة المعارف أو في خطة عمله.
    Se han adoptado ya medidas iniciales en ese sentido, pues el Director General ha establecido varios grupos de trabajo para evaluar diversos aspectos de la cuestión y ha asumido personalmente la presidencia del grupo de trabajo sobre gestión del cambio. UN وقد اتخذت خطوات أولية في هذا الاتجاه بالفعل، فأنشأ المدير العام عدة أفرقة عاملة لتقييم شتى جوانب هذا الموضوع، وتولّى شخصيا رئاسة الفريق العامل المعني بإدارة التغيير.
    Indica que se estableció el Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos, que incluye representantes de todos los departamentos y oficinas, con objeto de formular la dirección estratégica, las políticas, las normas, las directrices y los procedimientos para la gestión de los conocimientos de la Organización. UN ويبيّن أن الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي يضم ممثلين من جميع الإدارات والمكاتب أُنشئ ليحدد توجّه المنظمة وسياساتها ومعاييرها ومبادئها التوجيهية وإجراءاتها في مجال إدارة المعارف.
    Además, se formalizó el Grupo de trabajo sobre gestión de la información y se preparó un estudio de viabilidad para el establecimiento de un servicio de asistencia general como parte del examen estructural de la TIC. UN وعلاوة على ذلك، أُنشئ رسمياً الفريق العامل المعني بإدارة المعلومات كما أعدت دراسة جدوى لدمج مكاتب الخدمة على الصعيد العالمي في إطار مراجعة هيكلية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    El Grupo de trabajo sobre gestión de los conocimientos dependiente de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones que lo ha reemplazado tiene un mayor número de miembros e incluye más oficinas sustantivas. UN وقد تم توسيع عضوية فريق العمل المعني بإدارة المعارف الذي يقوده مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأصبح يضم مزيدا من المكاتب الفنية.
    El Director General estableció un grupo de trabajo sobre gestión del cambio, encargado de aportar directrices para el proceso de gestión del cambio. UN وأنشأ المدير العام فريقا عاملا معنيا بإدارة التغيير، وأسند إليه مهمة توفير مدخلات رئيسية بشأن عملية إدارة التغيير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more