| En 1997 se organizó un festival de Ópera China en que participaron 18 conjuntos visitantes y 26 conjuntos locales. | UN | وقد نظم مهرجان الأوبرا الصيني في عام 1997 وشاركت فيه 18 فرقة زائرة و26 فرقة محلية. |
| ...un festival para complementar este gran evento deportivo, el mayor evento deportivo de la historia. | Open Subtitles | .. مهرجان لاستكمال هذا الحدث الرياضي الكبير ، أهم حدث رياضي في التاريخ. |
| Digo, sé que es bueno ayudar a la gente, pero se trata de un festival. | Open Subtitles | أوه، نعم، نعم، أقصد أعلم إنه من الجيد مساعدة الناس ولكن هذا مهرجان |
| En 1998 se celebró un festival de teatro de aficionados, que posteriormente dejó de celebrarse por falta de medios. | UN | ولقد نظم في عام 1998 مهرجاناً لمسرح الهواة. لكن القيود المالية قد حالت دون تنظيم مهرجان مماثل منذ ذلك الحين. |
| No puedo ir. Tengo que supervisar un festival de tules por aquí. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ترك ذلك, لدي مهرجان حريري بالخارج هنا |
| Para empezar mañana, Phil presentará un festival de los Tres Chiflados en la sala. | Open Subtitles | غداً سوف تشاهدون فيلم المهرجين الثلاثة في مهرجان الأفلام في غرفة التلفزيون |
| Mirad, con Danny Dessai o sin Danny Desai, sé que va a ser un festival fantástico, seguro y divertido. | Open Subtitles | ننظر الآن، داني ديساي أو لا داني ديساي، أعرف هذا سيكون رائعة وآمنة، متعة مهرجان خريف. |
| Esta parte del mundo, ...la cosecha sería un festival a finales de octubre. | Open Subtitles | في هذا الجزء من العالم، الحصاد سوف يكون مهرجان أواخر أكتوبر. |
| Hace 200 años no había una sociedad en el mundo cuando tenían un festival que fue basando lo que comían y lo que bebían en el azúcar. | Open Subtitles | قبل مئتين سنه, لم يوجد اي مجتمع بالعالم لديه مهرجان او حفل يرتكز على ما يأكلون و ما يشربون بما يحتوي على سكر |
| Durante el acto se celebró un festival de canciones y danzas indígenas que recibió amplia difusión. | UN | وقد ترافق تقديم الجائزة مع مهرجان للغناء والرقص المحليين حظي بتغطية إعلامية واسعة. |
| En otoño se celebra un festival de artes de interpretación y en primavera una exposición de arte visual creativo. | UN | ويقام مهرجان للفنون التمثيلية في الخريف كما يقام معرض للفنون المرئية الإبداعية في الربيع. |
| Tenía títulos en producción cinematográfica y fotografía, y una de sus películas había sido incluida en un festival de cine local. | UN | وحصل على درجات علمية في التصوير السينمائي والفوتوغرافي، وأدرج أحد أفلامه في مهرجان محلي للأفلام. |
| En septiembre, 3.500 personas asistieron a un festival de la juventud organizado por partidos políticos de ambas partes. | UN | وفي أيلول/سبتمبر، شارك 500 3 شخص في مهرجان للشباب نظمته أحزاب سياسية من كلا الجانبين. |
| Anualmente se celebra un festival Nacional de Canto Folklórico, junto con una serie de veladas de canto. | UN | فيقام سنويا مهرجان لأغاني الفولكلور القومي، كما تقام سلسلة من الأمسيات الشعرية الشعبية. |
| Mientras tanto, alrededor nuestro, hay un carnaval de miseria y un festival de armas. | UN | وفي هذه الأثناء، هناك حولنا جميعا مهرجان من الشقاء، عيد المدافع. |
| un festival de artes plásticas no se espera que obtenga los mismos ingresos, por ejemplo, que un festival de música. | UN | إذ لا يُرتقب من مهرجان للفنون التشكيلية مثلاً أن يحقق الإيرادات ذاتها التي يحققها مهرجان موسيقي. |
| Al final de ese año celebró con mucho éxito un festival en el que actuaron grupos de música de Aruba, Bonaire y Curazao. | UN | ونظمت في نهاية عام 2002 مهرجاناً ثقافياً حقق نجاحاً كبيراً وشاركت فيه مجموعات موسيقية من أروبا وبونير وكوراساو. |
| Nos invitaron a un festival de cine de Burt Reynolds y Dolly Parton. | Open Subtitles | أصبحنَا مَدْعُوينَ إلى بورت رينولدز ومهرجان بارتون السينمائي دولْي. |
| Así que estamos muy emocionados ... y era casi como un festival. | Open Subtitles | لذلك كنا متحمسين للغاية، أذ كان الأمر أقرب لمهرجان كبير |
| La Universidad del Instituto del Cine de Filipinas y sus socios organizan todos los años un festival Internacional de Cine de la Mujer. | UN | معهد الأفلام في جامعة الفلبين يقيم مع شركائه مهرجانا سنويا للأفلام النسائية الدولية. |
| ¿Hacer un festival de películas y enseñar todos mis viejos vídeos porno? | Open Subtitles | تحظى بمهرجان أفلام وتعرض أشرطتي الإباحية القديمة؟ |
| Hay una ciudad en Tailandia donde celebran un festival una vez al año y básicamente se tiran agua los unos a los otros. | Open Subtitles | هناك مدينة في تايلاند يقيمون مرة في العام مهرجانًا يتراشق الناس فيه بالماء |
| Esto va a ser un festival anual, ¿no crees? | Open Subtitles | إذا أهذا سيكون سيكون مهرجانٌ سنوي ، أتعتقدُ ذلك؟ |
| El amor es un festival de luces para el corazón | Open Subtitles | الحب انفجار لالوان الصباح |