"una cicatriz en" - Translation from Spanish to Arabic

    • ندبة على
        
    • ندبة في
        
    • أثر جرح في
        
    • بندبة على
        
    • و لديه نذبة على
        
    • جرح على
        
    • ندب على
        
    • ندبةٌ في
        
    • ندبه على
        
    Afirma además que le había quedado una cicatriz en la oreja derecha y en el dedo a causa de los golpes que le dieron con un trozo de cristal y un arma, respectivamente. UN كما ادعى وجود ندبة على أذنه اليمنى وعلى إصبعه، نتيجة لضربه بقطعة مرآة وبمسدس على التوالي.
    Según éste, en el dictamen forense se establecía que presentaba cicatrices en la espalda y tenía una grave lesión, consistente en una cicatriz en la córnea del ojo izquierdo, que le había causado problemas de visión permanentes. UN ووفقاً لهذا الأخير، فإن التقرير الطبي ذكر أنه توجد على ظهر صاحب البلاغ ندوب كما توجد إصابة خطيرة، في شكل ندبة على قرنية عينه اليسرى، نتج عنها عاهة مستديمة في النظر.
    Tengo que esperar hasta hoy porque el tiene una cicatriz en la nuca. Open Subtitles اضطررت إلى الانتظار حتى اليوم كوس لديه ندبة على الجزء الخلفي من رقبته
    Todo lo que tendrás es una cicatriz en tu estómago... pero tus amigas probablemente sufrirán una... sobredosis y terminarán en algún callejón. Open Subtitles الان كل ما تملكينه هو ندبة في معدتك واصدقائك سيتم اعطائهم جرعة زائدة وتقذف بهم الرياح في بعض الازقة
    Talentoso, inteligente, menos de 30, oscuro con una cicatriz en la cara, así. Open Subtitles ماهر ، ذكي ، في أواخر العشرينات .. أسود لكن لديه ندبة في وجهه ، هكذا
    4.8. El Estado Parte sostiene que el informe médico del autor meramente confirma la existencia de una cicatriz en la espalda, sin especificar la causa de esa lesión. UN 4-8 وتؤكد الدولة الطرف أن تقرير صاحب الشكوى الطبي يكتفي بإثبات وجود أثر جرح في ظهره دون أن يحدد سببه.
    Aún tengo una cicatriz en la cabeza para recordarme uno de los tuyos. Open Subtitles لا زلت أحتفظ بندبة على جانب رأسى لتذكرنى بإحدى أخطائك
    Tenía cabello canoso, una cicatriz en su mejilla. Open Subtitles شعره رمادي, و لديه نذبة على خده.
    ¿Hay una cicatriz en la parte de atrás de su cuello? Open Subtitles هل هناك ندبة على الجزء الخلفي من الرقبة؟
    Es alto, llevaba puesta una bata de laboratorio, tenía una cicatriz en la cara. Open Subtitles ذو قامة طويله،ويرتدي معطف مختبر ولديه ندبة على وجهه
    Tiene una cicatriz en la cabeza, en el mismo lugar en que su asesino ha estado extrayendo los fragmentos de cerebro. Open Subtitles كانت هنالك ندبة على رأسه في الموضع عينه الذي يستأصل قاتلكِ أجزاء الدماغ منه
    Tiene una cicatriz en la cabeza, en el mismo lugar en que su asesino ha estado extrayendo los fragmentos de cerebro. Open Subtitles لديه ندبة على رأسه في الموضع عينه الذي يستأصل قاتلكِ أجزاء الدماغ منه
    ¿No dijo el guardia que ella tenía como una cicatriz en su cara? Open Subtitles ولم الحارس يقول كان لديها نوع من ندبة على وجهها.
    Tiene una cicatriz en su cara que grita pecado. Este es un hombre que sabe cuándo tomar a una mujer por la nuca y... Lo siento. Open Subtitles والتي تمدد حدود القطن في قميصه لديه ندبة على وجهه والتي تشير إلى الآثام معذرة.
    , él tenía una cicatriz... en su mano izquierda entre su... pulgar y su índice. Open Subtitles كانت لديه ندبة على يده اليسرى بين إبهامه وإصبعة الأوسط
    Tiene una cicatriz en la mejilla, de un asedio en el cuál defendió aldeanos de un ataque insurgente. Open Subtitles إنها تحمل ندبة في وجهها من تطويقٍ دافعت فيه عن قرويون
    ¿1,80, 85 kilos, con una cicatriz en el brazo derecho? Ese es. Open Subtitles طوله 6 أقدام و 190 باوند مع ندبة في ذراعه الأيمن ؟
    Tiene una cicatriz en la muñeca izquierda de una quemadura grave y un tatuaje de una luciérnaga. Open Subtitles ثمّة ندبة في رسغه الأيسر إثر حرق حاد ووشم يراعة.
    4.8. El Estado Parte sostiene que el informe médico del autor meramente confirma la existencia de una cicatriz en la espalda, sin especificar la causa de esa lesión. UN 4-8 وتؤكد الدولة الطرف أن تقرير صاحب الشكوى الطبي يكتفي بإثبات وجود أثر جرح في ظهره دون أن يحدد سببه.
    Uno bajo con una cicatriz en la cara, y otro alto y flaco. Open Subtitles أحدهما قصير بندبة على خده ، والآخر طويل و رفيع
    Tenía cabello canoso, una cicatriz en su mejilla. Open Subtitles شعره رمادي, و لديه نذبة على خده.
    Tienes una cicatriz en el hombro izquierdo. Open Subtitles لديك جرح على كتفك الأيسر
    ¡Me encanta la cocaína! ¡Tengo una cicatriz en la cara! ¡Es endulzante! Open Subtitles أنا أحب الكوكائين لأنه لدي ندب على وجهي أنها ستيفيا
    Pero tenía una cicatriz en la mano. Open Subtitles ولكن كان لديه ندبةٌ في يده بطول إنشين
    Ella dijo que tenía una cicatriz en el labio. Es él. ¿Por qué no lo admites? Open Subtitles لـقد قـالت إن لديـه ندبه على شِفـّته , إنـه هو لمـاذا لا تـُـسلّمين الأمر فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more