"una obra de arte" - Translation from Spanish to Arabic

    • قطعة فنية
        
    • تحفة فنية
        
    • عمل فني
        
    • تحفة فنيّة
        
    • قطعة من الفن
        
    • العمل الفني
        
    • عملاً فنياً
        
    • عملًا فنيًا
        
    • عملٌ فنّي
        
    • عمل فنى
        
    • عمل فنّي
        
    • قطعة فنيّة
        
    • لوحة فنية
        
    Al parecer, un examen literario determinó que el poema era una obra de arte. UN وذُكر أن تحليلاً أدبياً أُجري اعتبر القصيدة قطعة فنية.
    Está Ud., hay un extraño, hay una tercera cosa que ambos pueden ver y comentar, como una obra de arte público o alguien que predica en la calle, o alguien con ropa graciosa. TED يوجد هناك أنتم، والشخص الغريب، وهناك شيء ما ثالث قد يراه كلاكما ويعلق عليه، مثل قطعة فنية عامة أو شخص يعظُ في الطريق أو شخص يرتدي ملابس مضحكة.
    Es una obra de arte, es masculino, es glorioso, nunca ha habido nada igual. TED أنه قطعة فنية و ذكوري وبديع، ولا يوجد شبيه له.
    En como un objeto que cumple una función, puede ser también una obra de arte. Open Subtitles و كيف تكون أداة لفعل شيء يمكن أيضاً أن تكون تحفة فنية
    El premio, consistente en una obra de arte y 15.000 florines en metálico, se estableció en 1985 y se concedió por primera vez en 1986. UN والجائزة، التي تتألف من عمل فني وجائزة نقدية تبلغ 000 15 غيلدر، أعلن عنها في عام 1985 ومنحت لأول مرة في عام 1986.
    Y, con el tiempo, he empleado esta técnica para crear una obra de arte. TED وفي نهاية المطاف استخدمت هذا الاسلوب لعمل قطعة فنية
    No sé si tú llevas dentro una obra de arte. Open Subtitles أنا لاأعرف إذا كان لديك قطعة فنية بداخلك
    Tu tejido se unió con la matriz del sistema hecatónquiro tan perfectamente que prácticamente eres una obra de arte. Open Subtitles لحمك اختلط بنظام الهاكاتونشير تماماً عملياً انت قطعة فنية
    Algún día, este cuadro podría convertirse en una obra de arte. Open Subtitles يوماً ما يمكن أن تصبح هذه اللوحة . قطعة فنية مشهورة
    Cuando me las quité, vuestro tío Andy las convirtió en una obra de arte para Nana. Open Subtitles بعد ااسداء خالك آندي حولهما إلى قطعة فنية من اجل جدتك
    Le puedo enseñar una obra de arte y esta cosa, este ser, podría juzgar ese arte. Open Subtitles يمكنني أن أقدم قطعة فنية وهذا الشيء، وهذا الوجود يمكن أن يحكم على هذا الفن
    He maximizado su potencial físico con varias drogas, es una obra de arte. Open Subtitles قدراتهُ الجسدية تمت مضاعفتها بواسطة العقاقير إنه تحفة فنية بحق
    El ordernador que han fabricado es una obra de arte, y no sólo eso, se va a vender. Open Subtitles إن الحاسوب الذي ,بنيتماه تحفة فنية و ليس هذا فحسب, سيباع
    - Los Soprano pudo haber sido un programa sobre la mafia olvidable, pero fue una obra de arte. Open Subtitles -تعلمون "ذا سوبرانوز " كان له أن يكون مجرد مسلسل عن عصابات يسهل نسيانه, لكنهم جعلوه تحفة فنية.
    Cada una de las pilas de LEGO es una obra de arte deconstruida en el estilo de un artista famoso. TED تعتبر كل كومة من قطع الليغو بمثابة عمل فني مفكك في أسلوب فنان شهير.
    Bravo. Este traje, es una obra de arte. Open Subtitles مرحى، تلك البدلة إنّها تحفة فنيّة
    Mi primera Matrix era naturalmente perfecta. Era una obra de arte. Open Subtitles الماتركس الاولى التي قمت بتصميمها كانت كاملة طبيعيا ً، قطعة من الفن
    Vertiste una balde lleno de escarabajos domésticos en una obra de arte. Open Subtitles ألقيتِ دلو كامل من الخنافس المحلية على هذا العمل الفني
    En 1989 hice una obra de arte que se convirtió en el centro de controversia por el uso transgresivo de la bandera estadounidense. TED أنجزت في عام 1989 عملاً فنياً أصبح مثار جدل لاستخدامه العلم الأميركي بشكل عدواني
    Ahora eres como un trozo de arcilla, pero dame algo de tiempo, y te moldearé como una obra de arte. Open Subtitles الآن أنت ككتلة صلصال امنحنِ بعض الوقت وسوف أنحت منك عملًا فنيًا جميلًا
    Porque es una obra de arte hecha especialmente para ellas y nadie más. Open Subtitles لأنه عملٌ فنّي مصنوع خصيصاً لهم .وليس لأحد آخر
    Tenía usted razón, inspector. No puedo crear una obra de arte. Open Subtitles لقد كنت على حق أيها المخبر أنا لا أستطيع صنع عمل فنى عظيم
    Al entender las palabras de Alexander él se refería a que es peculiar en un hombre a cambiar, por su propia voluntad, a una obra de arte. Open Subtitles حسب فهمي لكلمات أليكساندر إنّ من المميّزات الخاصة للإنسان القدرة على التّحوّل بإرادته الحرّة إلى عمل فنّي
    No te preocupes, este coche es una obra de arte, admirada donde vayas. Open Subtitles لا تقلق، هذه السيارة قطعة فنيّة وستُقاد حيث يُعجب بها
    Mientras tu tio estaba borracho, tu enviaste a un asesino a la justicia y salvaste una obra de arte. Open Subtitles عندما كان عمك يتلخبط, احضرت القاتل للعدالة وحفظت لوحة فنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more