| Las monjas solían hacer velas y las canjeaban con los mineros por carbón. | Open Subtitles | اعتادت الراهبات على صناعة الشموع و مقايضتها مع عمّال المناجم بالفحم. |
| Vamos encender unas velas, y jurar que seremos buenos padres. | Open Subtitles | لنشعل بعض الشموع و لنقسم بأننا سنصبح والدين جيدين |
| Pero Hanukkah tiene un candelabro con velas y ocho días de regalos. | Open Subtitles | لكن الهانوكا لديهم الشموع و تقاليد مختلفة و ثمانية أيام من الهدايا |
| ¿Crees que hay flores, velas y vino en las mesas de todo mundo? | Open Subtitles | أتظن بأن الورود و النبيذ و الشموع موجودين على كل الطاولات في هذا العالم؟ |
| ¿Gente con trajes anchos fabricando velas y jabón? | Open Subtitles | أشخاص فى قمصان منتفخه يصنعون الشمع و الصابون؟ |
| Debido a que alumbraban solo con velas y lámparas de gas, las cámaras se incendiaron varias veces, por lo cual debieron ser evacuadas e inundadas. | TED | تم إنارتها باستخدام الشموع والمصابيح الغازية، واشتعلت الحجرة عدة مرات مجبرةً إياهم على إخلائها وغمرها بالماء |
| Oh, y encenderemos velas y pondremos algo de música clásica. | Open Subtitles | و سنشعل الشموع و نضع الموسيقى الكلاسيكية |
| - A las pibas les encantan las velas y toda esa mierda. | Open Subtitles | تحب السيدات كثيراً أمور الشموع و الرومنسية |
| - Desacelera. Es un poco temprano para las velas y el pastel. | Open Subtitles | تمهّل، إنه مبكر قليلاً على الشموع و الكعك |
| Jesús, siento como si debiéramos poner unas velas y un CD de Enya. | Open Subtitles | يا إلهي ، أعتقد أنه يجب علينا أن نشعل . بعض الشموع و نضع شريط أغني هادئ |
| ¿Te sentaste simplemente ahí mientras soplaba las velas, y no pudiste encontrar una forma de decírmelo? | Open Subtitles | جلستو و شاهدتوني أطفئ الشموع و أنت لم تجدي طريقة حتي تخبريني ؟ |
| Vete a casa, encender algunas velas, y tomar un baño. | Open Subtitles | إذهب إلى المنزل، أشعل بعض الشموع و خذ حماماً |
| El Capitán Chris Mannix se puso la capa del general muerto y se unió a Oswaldo encendiendo las velas y lámparas. | Open Subtitles | الكابتن كريس مانيكس لبس معطف الجنرال و ساعد أوزولدو في إشعال الشموع و الفوانيس |
| Bueno, pensaba en una cena romantica con velas y vino. | Open Subtitles | حسنا ً.كنت أفكر في عشاء رومانسي علي ضوء الشموع و الخمر... |
| ¿Qué pasa con las velas y el aceite para masajes? | Open Subtitles | لما كل هذه الشموع و زيت التدليك ؟ |
| Podríamos encender velas y leer. | Open Subtitles | يمكننا إضاءة بعض الشموع و نقرأ |
| en "velas y carámbanos". | Open Subtitles | لكنها وضعت القطار بصندوق "الشموع و رقاقات الثلج" |
| ¿Qué pasa con todas las velas y el champán? | Open Subtitles | ما أمر كل هذه الشموع و الشمبانيا ؟ |
| Con velas y ópera de fondo. | Open Subtitles | مع موسيقى الأوبرا و الشموع |
| Haré jabones y velas y magdalenas y bolsos y abriré una tienda un día y venderé todo. | Open Subtitles | سوف أقوم بصنع: "الصابون و الشموع والكعك وحقائب اليد" وسوف أقوم بفتح متجرٍ وأبيع كل ذلك فيه. |
| y velas y canciones y rezos. | Open Subtitles | و الشمع و الصلوات و الأغاني |
| No hay luz ahí arriba todavía, pero hay suficientes velas y lámparas de aceite. | Open Subtitles | لا توجد هناك إنارة في الأعلى حتى الآن لكن هناك الكثير من الشموع والمصابيح. |